Текст и перевод песни Hairline Fracture исполнителя Rise Against


Оригинал

Hairline Fracture

Перевод

Тонкая трещина

A sinking ship, an awkward kiss,

Тонущий корабль, неловкий поцелуй,

A chance to set things straight,

Шанс все расставить по местам.

The kind of hurt that burns and burns

Боль, что прожигает все внутри, как огонь, который

Like fires we can't contain

Невозможно держать в себе...

We hole up in a shelter made of bones and ice,

Здесь, в убежище изо льда и костей,

And there we'll wait

Мы переждем немного

To start again

И начнем все с нуля,

With steady hands,

И руки уже не будут дрожать,

This time nothing gets in our way,

В этот раз нам ничто не помешает.

But as we peer a little closer

Но при ближайшем рассмотрении

what do we see?

Что же мы видим?

[Chorus:]

[Припев:]

A crack in the surface,

Трещина в поверхности,

A flaw in the plan,

Просчёт в плане,

(Plans we made together,

(Наши общие планы почти

Almost buried in the sand)

Похоронены в песке),

A cadence imperfect,

Весь ритм сбивается,

Like a building condemned

Словно здание, обреченное на снос,

(Can we indemnify ourselves

(Сможем ли мы обезопасить себя,

If we don't face

Если не будем лицом к лицу противостоять тому,

What we're against?)

Что осуждаем?)

A promise kept, the dirt unswept,

Сдержанное обещание, невытертая грязь,

A poorly worn disguise,

Неумело надетая маска,

A child unloved that then grows up

Нелюбимый ребенок, который вырастет

To love what we despise

И будет любить то, что мы презираем...

We're broken but still breathing,

Мы сломлены, но все еще дышим,

We are wounded but we are healing,

Мы ранены, но раны заживают,

We pick up right where we left off,

Мы продолжаем с того самого момента, на котором сдались,

Breathe on the ashes that remain

Дуем на оставшийся пепел,

So that these coals may become fire

Чтобы эти угли смогли снова стать огнем

To guide our way...

И освещать нам путь...

[Chorus]

[Припев]

I walk on wounds

Я иду, несмотря на раны,

That seldom prove to slow me down,

Они редко меня останавливали,

I laugh this constant pain away

Я смехом заглушаю непрерывную боль,

So you can't tell

И никто и не заметит,

But there it lies under the smiles,

Что она где-то там, за улыбками,

It drains me mile after mile

Ослабляет меня миля за милей,

But seldom proves to slow me down,

Но это редко меня не останавливало,

Here I go, here I go...

и я иду вперед, я иду вперед...

Should we just hold on to

Наверно, нужно просто ухватиться

What remains of

За то, что еще осталось от того,

what we thought was lost?

Что мы считали потерянным навсегда,

But it's just...

Но ведь это просто...

[Chorus]

[Припев]

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий