She got down on hands and knees,
Она стала на четвереньки
One ear against the ground,
И припала одной щекой к земле,
Holding her breath to hear something
Задержав дыхание, чтобы что-то услышать,
But the dirt made not a sound tonight
Но в тот вечер земля молчала...
Echoes of songs still lurk
Эхо наших песен все еще витает
On distant foreign shores
Над чужими далекими побережьями,
Where we danced just to please the gods
Где мы танцевали, чтобы снискать милость
That only ask for more, so it goes
Ненасытных богов, ведь таков обычай.
But still we give ourselves to this,
Мы все же идем на риск без оглядки,
We can't spend our lives
Ведь нельзя тратить жизнь
Waiting to live
В ожидании, когда же, наконец, начнешь жить...
On cold nights in a prayer
Холодными ночами она молится,
For dawn
Чтобы рассвет пришел побыстрее,
But the daylight isn't what she wants,
Но хочет она вовсе не дневного света.
The concrete
Бетонная земля под ногами
Calls my name again,
Снова зовет меня по имени,
I'm falling through the cracks, I slip
И я соскальзываю, падаю сквозь щели...
The postcard says wish you were here
В открытке слова: Был бы ты здесь!,
But I'd rather I was there,
Но я на самом деле хочу быть там,
Holding on to the simple things
Нужно ценить простые вещи
Before they disappear,
Не только тогда, когда их уже нет,
That's what I meant
Вот что я хотел сказать...
But that was then, and this is now,
Но то было тогда, а это сейчас, и я
I'll make it up to you somehow
Постараюсь загладить вину перед тобой...
A destination, a fading smile,
Уже почти у дома, улыбка меркнет,
Another station, another mile,
Еще одна станция, еще миля позади,
Another day gone, I swore that
Еще один день прошел, а я ведь поклялся,
I will be there before dawn,
Что приеду еще до рассвета.
So be there, I will.
Так жди, я не нарушу клятву.
She got down on hands and knees,
Она стала на четвереньки
One ear against the ground,
И припала одной щекой к земле,
Holding her breath to hear something,
Задержав дыхание, чтобы что-то услышать,
Anything at all
Просто что-то, хоть что-нибудь...
The dirt whispered:
И земля прошептала:
Child, I'm coming home...
Я еду домой, дитя мое...