Текст и перевод песни This Is Letting Go исполнителя Rise Against


Оригинал

This Is Letting Go

Перевод

Отпускаю

Once upon a time I could take anything, anything.

Было время, когда я мог взять что угодно.

Always stepped in time, regardless of the beat

Всегда шагал со временем, независимо от ритма.

I moved my feet, I carried weight

Я передвигал ноги, переносил тяжесть.

What I could not do I faked

Если я что-то не мог сделать, то притворялся, что могу.

I dug seeking treasure

Я копал в поиске сокровищ

Just to wake up in an early grave

И очнулся на пороге ранней смерти,

So I stopped right there and said

Поэтому я остановился на месте и сказал:

Go on alone, 'cause I won't follow.

Иди одна, потому что я не пойду за тобой.

This isn't giving up, no this is letting go

Я не бросаю, нет, я отпускаю тебя.

Out with the old dreams I've borrowed

Со старыми мечтами, которые взял взаймы

The path I carve from here on out will be my own

Дорога, которую я прокладываю отсюда на свободу, будет моей собственной,

The path will be my own

Дорога будет только моей.

This is the part where the needle skips

На этом месте игла перепрыгивает, 1 1

And the chorus plays like a sink that drips

И хор играет, как капающий кран.

A syllable repeating, like a warning we aren't heeding

Слог повторяется, как предупреждение, которое не замечаем,

Until all of a sudden we noticed it

Пока вдруг не увидим,

When the wheels brace and the tires grip

Что колеса заблокированы, а шины спущены. 2 2

A map we've been misreading

Мы неверно прочитали карту,

A defeat we're not conceding

Мы не допускаем поражения

Until now

До этого момента.

There must be some other way out

Здесь должен быть другой выход.

Go on alone, because I won't follow

Иди одна, потому что я не пойду за тобой.

But this isn't giving up no this is letting go

Я не бросаю, нет, я отпускаю тебя.

Out with the old dreams I've borrowed

Со старыми мечтами, которые взял взаймы

The path I carve from here on out will be my own

Дорога, которую я прокладываю отсюда на свободу, будет моей собственной,

A path to take me home

Дорога домой.

(Hey! Hey! Hey! Hey!)

(Эй! Эй! Эй! Эй!)

The wind died

Ветер стих,

The whole world ceased to move

Целый мир перестал вращаться,

Now so quiet

Теперь настолько тихий,

Her beating heart became a boom

Что стук её сердца превратился в грохот.

We locked eyes

Мы посмотрели друг другу в глаза,

For just a moment or two

Всего миг или два.

She asked why

Она спросила: почему?

I said I don't know why,

Я сказал: Не знаю, почему,

I just know

Я просто знаю.

The wind died

Ветер стих,

The whole world ceased to move

Целый мир перестал вращаться,

Now so quiet

Теперь настолько тихий,

Her beating heart became a boom

Что стук её сердца превратился в грохот.

We locked eyes

Мы посмотрели друг другу в глаза,

For just a moment or two

Всего миг или два.

She asked why

Она спросила: почему?

I said I don't know why

Я сказал: Не знаю, почему,

I just know

Я просто знаю,

I just know

Просто знаю.

Go on alone, 'cause I won't follow

Иди одна, потому что я не пойду за тобой.

This isn't giving up, no this is letting go

Я не бросаю, нет, я отпускаю тебя.

I made most of all this sorrow

Я выжал всё, что мог, из этой печали,

I tried to brave this discontent, but now I'm through

Я пытался бросить вызов недовольству, но с меня хватит,

I'm letting go of you.

Я отпускаю тебя...

This is letting go

Отпускаю

This is letting go

Отпускаю.

Once upon a time I could take anything, anything.

Было время, когда я мог взять что угодно, что угодно...

Отпускаю* (перевод Илья из Красноярска)

Отпускаю* (перевод Илья из Красноярска)

Once upon a time I could take anything, anything.

Было время, я мог все что захочу, что хочу,

Always stepped in time, regardless of the beat

Шагал по жизни, не замечая ритм.

I moved my feet, I carried weight

Я тяжести носил и шел вперед,

What I could not do I faked

И если что не мог, то делал вид.

I dug seeking treasure

Копал и клад искал,

Just to wake up in an early grave

Но находил себя в могиле.

So I stopped right there and said

Остановился и сказал:

Go on alone, 'cause I won't follow.

Иди одна, я не пойду с тобою.

This isn't giving up, no this is letting go

Я не бросаю, нет, я отпускаю

Out with the old dreams I've borrowed

С мечтами, которые сгубил.

The path I carve from here on out will be my own

Ищу свой путь отсюда на свободу,

The path will be my own

Он будет только мой.

This is the part where the needle skips

Жизнь, как заевшая пластинка,

And the chorus plays like a sink that drips

Припев звучит как капающий кран,

A syllable repeating, like a warning we aren't heeding

Слог повторяется, предупреждая нас о чем-то.

Until all of a sudden we noticed it

О чем не знаем, не видим мы пока,

When the wheels brace and the tires grip

Что спущены у машины шины,

A map we've been misreading

И карту мы неверно прочитали.

A defeat we're not conceding

Мы поражения никак не допускали,

Until now

До дня сего.

There must be some other way out

От сюда выход должен быть другой.

Go on alone, because I won't follow

Иди одна, я не пойду с тобою.

But this isn't giving up no this is letting go

Я не бросаю, нет, я отпускаю

Out with the old dreams I've borrowed

С мечтами, которые сгубил.

The path I carve from here on out will be my own

Ищу свой путь отсюда на свободу,

A path to take me home

Он будет только мой.

(Hey! Hey! Hey! Hey!)

(Эй! Эй! Эй! Эй!)

The wind died

Ветер стих,

The whole world ceased to move

Весь мир остановился.

Now so quiet

Сейчас так тихо,

Her beating heart became a boom

Стук её сердца стал сильней.

We locked eyes

Глаза в глаза,

For just a moment or two

Всего лишь на мгновение.

She asked why

- Но, Почему? (– она спросила)

I said I don't know why,

- Не знаю, почему,

I just know

Так надо.

The wind died

Ветер стих,

The whole world ceased to move

Весь мир остановился.

Now so quiet

Сейчас так тихо,

Her beating heart became a boom

Стук её сердца стал сильней.

We locked eyes

Глаза в глаза,

For just a moment or two

Всего лишь на мгновение.

She asked why

- Но, Почему? (– она спросила)

I said I don't know why

- Не знаю, почему,

I just know

Так надо,

I just know

Так надо.

Go on alone, 'cause I won't follow

Иди одна, я не пойду с тобою.

This isn't giving up, no this is letting go

Я не бросаю, нет, я отпускаю.

I made most of all this sorrow

Тебе я много боли причинил,

I tried to brave this discontent, but now I'm through

Пытался я вину загладить, но не смог

I'm letting go of you.

Тебя я отпускаю

This is letting go

Отпускаю

This is letting go

Отпускаю

Once upon a time I could take anything, anything.

Было время, я мог все что захочу...


 1 - Игла перепрыгнула с дорожки на дорожку, при проигрывании музыки с пластинки
 2 - дословно: Что колеса охвачены скобой, и шины заблокированы. Имеется ввиду постановка блокираторов, препятствующих передвижению автомобиля

0 32 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий