Текст и перевод песни Nothing At All исполнителя Rob Dougan


Оригинал

Nothing At All

Перевод

Абсолютная пустота

I want to be still

Я хочу покоя.

I want to walk into your grave

Я хочу прийти на твою могилу,

Where I can shelter in peace

Где я могу укрыться в тишине,

Until all our cares have blown away

Пока все проблемы как ветром не сдует.

Let the whole world fall away

Пусть весь мир рухнет,

And fall into my arms

Упадет в мои руки.

Stay with me

Останься со мной.

I don't know how long we've got left

Я не знаю, сколько времени у нас осталось,

And so I'm asking you

Поэтому я прошу тебя

To forgive me

Простить меня.

I learn as I go

Я учусь, пока я жив,

To float far away

Плыть по течению, далеко,

Into silence

К безмолвию,

And just watch your face

Просто смотреть на твое лицо,

And find some kind of grace

Чувствовать что-то вроде благословения

In that quiet bliss

В тишине и блаженстве.

Сan I stay

Могу я просто остаться

And say nothing at all,

И не говорить ни слова,

At all

Ни слова...

Where will we go when we get old

Где мы окажемся, когда состаримся?

When the bustle and the noise

Когда суета и шумиха

Get too frightening

Становятся слишком пугающими,

When each and every angry word

Когда каждое слово, произнесенное в гневе,

Is banished to the past

Изгоняется в прошлое,

That when i think

Тогда я думаю,

We'll learn as we go

Что мы научимся, пока живы,

To float far away

Плыть по течению, далеко,

Into silence

К безмолвию,

And i'll watch your face

Я буду смотреть на твое лицо,

And read of patience and grace

И прочту умиротворение и благодать

In each line there

В его очертаниях.

Work each day

Каждый день работаю.

All for nothing at all,

Все без толку,

At all

Без толку.

And the few words I say

И несколько слов, сказанных мной,

They mean nothing at all

Не значат ни черта,

At all

Ни черта.

Will you walk into the grave with me

Сойдешь ли в могилу со мной?

Will you leave this empty world

Покинешь ли ты этот пустой мир,

Soft and wistfull

Спокойный, сентиментальный,

To sink into the dark, dark earth

Чтобы погрузиться во тьму, в черную землю,

And never reappear

И никогда не появляться снова.

Would be blissful

Было бы замечательно

To float far away

Уплыть по течению далеко,

Into eternal space

В вечное пространство,

And God's silence

В Божественной тишине,

Where i'll watch your face

Где я буду смотреть на твое лицо

And find patience and grace

И читать умиротворение и благодать

In each line there

В его очертаниях.

Drift away into nothing

Уплыть прочь в абсолютную

At all

Пустоту,

At all

Пустоту...

Find the grace to be nothing

Чувствовать блаженство, будучи абсолютной

At all

Пустотой,

At all

Пустотой.

Fade away and end up nothing at all

Исчезнуть и уйти ни с чем,

At all

Ни с чем,

At all

Ни с чем...

Nothing at All

Абсолютно ничего (перевод Memoris из Москвы)

I want to be still

Я хочу покоя,

I want to walk into your grave

Хочу спуститься в твою могилу,

Where I can shelter in peace

Где смогу укрыться в спокойствии,

Until all our cares have blown away

Пока наши заботы не развеются.

Let the whole world fall away

Пусть весь мир исчезнет

And fall into my arms

И упадет мне в объятья.

Stay with me

Побудь со мной.

I don't know how long we've got left

Я не знаю, сколько нам осталось,

And so I'm asking you

Поэтому я прошу тебя

To forgive me

Меня простить.

I learn as I go

Уходя навсегда, я познаЮ, каково это -

To float far away

Отчаливать далеко

Into silence

В тишину...

And just watch your face

И просто любуюсь твоим лицом

And find some kind of grace

И обретаю своего рода покой

In that quiet bliss

В этом безмолвном блаженстве.

Can I stay and say nothing at all, at all

Разреши мне остаться и не произносить абсолютно ничего, ничего...

Where will we go when we get old

Куда мы отправимся, когда состаримся?

When the bustle and the noise

Когда суета и шум

Get too frightning

Станут невыносимыми?

When each and every angry word

Когда каждое гневное слово

Is banished to the past

Останется в прошлом,

That when I think

Тогда, мне кажется...

We'll learn as we go

Уходя навсегда, мы познаем, каково это -

To float far away

Отчаливать далеко

Into silence

В тишину.

And I'll watch your face

И я буду любоваться твоим лицом,

And read of patience and grace

Читая умиротворенность и спокойствие

In each line there

В каждой его черте.

Work each day

Работать каждый день -

All for nothing at all, at all

Всё ради ничего, ничего...

And the few words I say

И те немногие слова, что я скажу,

They mean nothing at all at all

Не значат абсолютно ничего, ничего...

Will you walk into the grave with me

Спустишься ли ты со мной в могилу?

Will you leave this empty world

Покинешь ли этот пустой мир

Soft and wistful

Легко и мечтательно,

To sink into the dark, dank earth

Чтобы утонуть во тьме, в сырой земле...

And never reappear would be blissful

И будет блаженно никогда не возродиться...

To float far away

Отправиться далеко,

Into eternal space

В бесконечность,

And god's silence

В безмолвие Господа,

Where I'll watch your face

Где я буду любоваться твоим лицом

And find patience and grace

И обрету умиротворенность и покой

In each line there

В каждой его черте...

Drift away into nothing at all at all

Исчезнуть совсем в небытие, небытие,

Find the grace to be nothing at all at all

Иметь мужество быть ничем, ничем,

Fade away and end up nothing at all

Исчезнуть и стать в итоге ничем...

At all at all at all

Ничем... Ничем... Ничем...

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий