Текст и перевод песни Party Like a Russian исполнителя Robbie Williams


Оригинал

Party Like a Russian

Перевод

Веселись, как русский

It takes a certain kinda man with a certain reputation

Нужно быть особым человеком с определённой репутацией,

To alleviate the cash from a whole entire nation

Чтобы избавлять от лишней наличности целую нацию.

Take my loose change and build my own space station

На сдачу строю собственную космическую станцию

Just because you can, man

(Потому что ты можешь, мужик!)

Ain't no refutin' or disputin' I'm a modern Rasputin

Ни опровергнуть, ни оспорить, я - нынешний Распутин,

Subcontract disputes to some brutes in Louboutin

Перепоручаю полемику плебеям в Лабутенах.

Act highfalutin while my boys put the boots in

Я держусь с достоинством, пока мои парни мочат ногами

They do the can-can

(В стиле канкан)

(Spasiba)

(СПАСИБО!)

Party like a Russian

Веселись, как русский!

End of discussion

И точка.

Dance like you've got concussion oh

Танцуй, будто в припадке, да,

Put a doll inside a doll

Собирай матрёшку!

Party like a Russian

Веселись, как русский.

Disco seduction

Соблазнитель вечеринок! 1 1

Party like a Russian oh

Веселись, как русский, да,

Have it like an oligarch

Живи, как олигарх!

I've got Stoli and Bolly and molly, so I'm jolly

У меня под рукой и водка, и шампанское, и наркота, 2 так что я навеселе. 2

And I'm always off my trolley, so I never say sorry

Я слетел с катушек и никогда не приношу извинений.

There's a doll inside a doll inside a doll inside a dolly

В кукле - кукла, а в ней - кукла, а в ней - ещё, а в той - другая...

Hello, Dolly

(Привет, Куколка!)

I put a bank inside a car inside a plane inside a boat

У меня самолёт на яхте, в самолёте - автомобиль, в автомобиле - банк...

It takes half the Western world just to keep my ship afloat

Я едва держусь на плаву c расходами половины жителей Запада.

And I never ever smile unless I've something to promote

И я никогда не улыбаюсь (если только мне это не выгодно).

I just won't emote

К чему лишние эмоции?

(Spasiba)

(СПАСИБО!)

Party like a Russian

Веселись, как русский!

End of discussion

И точка.

Dance like you've got concussion oh

Танцуй, будто в припадке, да!

We've got soul and we've got gold

У нас есть духовность, у нас есть золото.

Party like a Russian

Веселись, как русский,

Disco seduction

Соблазнитель вечеринок!

Party like a Russian oh

Веселись, как русский, да!

Have it like an oligarch

Живи, как олигарх.

Raz, dva, tri, chetyre

(Раз, два, три, четыре!)

Cause the Russian boys, we're everywhere

Русские парни - они повсюду.

There's revolution in the air

В воздухе есть привкус революции...

Oh oh oh, oh oh oh

Да! Да!

Party like a Russian

Веселись, как русский!

End of discussion

И точка.

Dance like you've got concussion oh

Танцуй, будто в припадке, да,

Put a doll inside a doll

Собирай матрёшку!

Party like a Russian

Веселись, как русский,

Disco seduction

Соблазнитель вечеринок!

Party like a Russian oh

Веселись, как русский, да,

Have it like an oligarch

Живи, как олигарх!

Party Like a Russian

Отрывайся, как русский (перевод Олег Белый из Нукус)

It takes a certain kinda man with a certain reputation

Ты должен быть особый чел и с особой репутацией,

To alleviate the cash from a whole entire nation

Чтобы опустить на 'бабки' просто целую нацию,

Take my loose change and build my own space station

А на мелочь взять и построить космостанцию.

Just because you can, man

Потому что (ты) крут, Брут!

Ain't no refutin' or disputin' I'm a modern Rasputin

Несомненно, кровь Распутина течёт в моих венах.

Subcontract disputes to some brutes in Louboutin

Перепоручаю я разборки отморозкам в лабутенах.

Act highfalutin while my boys put the boots in

Я - пуп вселенной, пока парни мочат вдохновенно всех

(They do the can-can)

(В стиле канкан)

(Spasiba)

Спасибо!

Party like a Russian

Отрывайся, как русский.

End of discussion

Тут без дискуссий.

Dance like you've got concussion oh

Танцуй, будто колбасит, ёу!

Put a doll inside a doll

Собирай свою матрёшку.

Party like a Russian

Отрывайся, как русский,

Disco seduction

Пикап на диско-тусе.

Party like a Russian oh

Тебе давно всё пох и нах,

Have it like an oligarch

Веди себя, как олигарх.

I've got Stoli and Bolly and molly, so I'm jolly

Есть и водка, есть и герыч, я – кайфую, наслаждаюсь,

And I'm always off my trolley, so I never say sorry

Я сорвавшийся с катушек, никогда не извиняюсь.

There's a doll inside a doll inside a doll inside a dolly

Жизнь моя, как кукла в кукле, кукла в кукле, как матрёшка,

Hello, Dolly

Привет, крошка!

I put a bank inside a car inside a plane inside a boat

Весь нал в авто и в самолётах, в яхте той, в какой плыву,

It takes half the Western world just to keep my ship afloat

Я трачу столько, сколько пол-Европы, чтоб держаться на плаву.

And I never ever smile unless I've something to promote

Я никогда не улыбаюсь, (разве что в рекламе, каюсь)

I just won't emote

К чему эмоции?

(Spasiba)

Спасибо!

Party like a Russian

Отрывайся, как русский.

End of discussion

Тут без дискуссий.

Dance like you've got concussion oh

Танцуй, будто колбасит, ёу!

We've got soul and we've got gold

Есть душа у нас и золото,

Party like a Russian

Отрывайся, как русский,

Disco seduction

Пикап на диско-тусе.

Party like a Russian oh

Тебе давно всё пох и нах,

Have it like an oligarch

Веди себя, как олигарх.

Raz, dva, tri, chetyre

Раз, два, три, четыре,

Cause the Russian boys, we're everywhere

Ведь русские везде, ей-ей

There's revolution in the air

И пахнет революцией!

Oh oh oh, oh oh oh

О-о-о, О-о-о

Party like a Russian

Отрывайся, как русский.

End of discussion

Тут без дискуссий.

Dance like you've got concussion oh

Танцуй, будто колбасит, ёу!

Put a doll inside a doll

Собирай свою матрёшку,

Party like a Russian

Отрывайся, как русский,

Disco seduction

Пикап на диско-тусе.

Party like a Russian oh

Тебе давно всё пох и нах,

Have it like an oligarch

Веди себя, как олигарх.

Party Like a Russian

Туси, как русский (перевод София из Москвы)

It takes a certain kinda man with a certain reputation

Чтобы у целой нации собрать деньжат побольше,

To alleviate the cash from a whole entire nation

Нужен особый человек с особым статусом.

Take my loose change and build my own space station

С моей сдачи можно строить целый орбитальный комплекс,

Just because you can, man

Просто потому что ты могёшь, чел!

Ain't no refutin' or disputin' I'm a modern Rasputin

Не доказать, не оспорить, я как новый Распутин,

Subcontract disputes to some brutes in Louboutin

Делегирую разборки быдлу в Лубутенах.

Act highfalutin while my boys put the boots in

Я смотрю свысока, как мои ребята кого-то пинают

(They do the can-can)

(В стиле канкан)

(Spasiba!)

(Спасибо!)

Party like a Russian

Туси, как русский,

End of discussion

Вот и всё.

Dance like you've got concussion oh

Танцуй, будто тебя вставило, оу!

Put a doll inside a doll

Собирай матрёшку,

Party like a Russian

Туси, как русский,

Disco seduction

Диско-соблазнитель.

Party like a Russian oh

Туси, как русский, оу,

Have it like an oligarch

Прямо как олигарх.

I've got Stoli and Bolly and molly, so I'm jolly

Пью Столичную с Боллингером и МДМА, вот почему навеселе я.

And I'm always off my trolley, so I never say sorry

Я болен на всю голову, так что не извините.

There's a doll inside a doll inside a doll inside a dolly

В куколке куколка, а в ней еще по две.

Hello, Dolly

Хелло, Долли! 3 3

I put a bank inside a car inside a plane inside a boat

Я вкладываю бабки в машины, самолеты и яхты,

It takes half the Western world just to keep my ship afloat

Да весь Запад платит мне, чтоб я держался на плаву.

And I never ever smile unless I've something to promote

Я никогда не улыбаюсь, ну разве что в рекламе,

I just won't emote

Лишние эмоции мне ни к чему.

(Spasiba)

(Спасибо!)

Party like a Russian

Туси, как русский,

End of discussion

Вот и всё.

Dance like you've got concussion oh

Танцуй, будто тебя вставило, оу!

We've got soul and we've got gold

У нас есть душа и есть золото,

Party like a Russian

Туси, как русский,

Disco seduction

Диско-соблазнитель.

Party like a Russian oh

Туси, как русский, оу,

Have it like an oligarch

Прямо как олигарх.

Raz, dva, tri, chetyre

Раз, два, три, четыре,

Cause the Russian boys, we're everywhere

Мы, русские парни, везде есть в мире.

There's revolution in the air

Дух революции витает в воздухе,

Oh oh oh, oh oh oh

О-о-о, о-о-о

Party like a Russian

Туси, как русский,

End of discussion

Вот и всё.

Dance like you've got concussion oh

Танцуй, будто тебя вставило, оу!

Put a doll inside a doll

Собирай матрёшку,

Party like a Russian

Туси, как русский,

Disco seduction

Диско-соблазнитель.

Party like a Russian oh

Туси, как русский, оу,

Have it like an oligarch

Прямо как олигарх.

Party Like a Russian

Веселись, как русский (перевод Александр Беляев из Азова)

It takes a certain kinda man with a certain reputation

Я - конкретный человек с конкретной репутацией,

To alleviate the cash from a whole entire nation

Я облегчаю карманы у имперской нации.

Take my loose change and build my own space station

Моей мелочи хватит на космическую станцию.

Just because you can, man

Не надо спорить, не надо прений,

Ain't no refutin' or disputin' I'm a modern Rasputin

Я - новый Распутин вне всяких мнений.

Subcontract disputes to some brutes in Louboutin

Отморозкам в лабутенах поручу вопросы с ноги,

Act highfalutin while my boys put the boots in

Как только мои парни наденут сапоги

(They do the can-can)

(В стиле канкан)

(Spasiba)

Спасибо!

Party like a Russian

Веселись по-русски,

End of discussion

Конец дискуссии.

Dance like you've got concussion oh

В ударе ты - таков твой танец.

Put a doll inside a doll

Собери матрешек,

Party like a Russian

Зажжём не понарошку.

Disco seduction

Веселись по-русски,

Party like a Russian oh

Как олигарх,

Have it like an oligarch

Ах-ах-ах-ах-ах!

Oh oh oh oh (hey)

Ах-ах-ах-ах-ах!

Oh oh oh oh oh oh

Ах-ах-ах-ах-ах!

I've got Stoli and Bolly and molly, so I'm jolly

У меня есть Столли, Болли и Молли, 4 и поэтому я очень веселый. 4

And I'm always off my trolley, so I never say sorry

Я сошёл с резьбы, потому никогда не извиняюсь.

There's a doll inside a doll inside a doll inside a dolly

Соберу матрешку и отдам ее Долли.

Hello, Dolly

Привет, Долли!

I put a bank inside a car inside a plane inside a boat

Банк вложу в машину, машину в самолет, самолет в яхту.

It takes half the Western world just to keep my ship afloat

Пол Запада работает, чтоб платить по фрахту.

And I never ever smile unless I've something to promote

Я не улыбаюсь, лишь иногда оскалюсь,

I just won't emote

К чему эмоции?

(Spasiba)

Спасибо!

Party like a Russian

Веселись по-русски,

End of discussion

Конец дискуссии.

Dance like you've got concussion oh

В ударе ты - таков твой танец.

We've got soul and we've got gold

Собери матрешек,

Party like a Russian

Зажжём не понарошку.

Disco seduction

У нас есть золото, у нас есть душа.

Party like a Russian oh

Веселись по-русски,

Have it like an oligarch

Как олигарх.

Raz, dva, tri, chetyre

Раз, два, три, четыре,

Cause the Russian boys, we're everywhere

Мы - везде, как в своей квартире,

There's revolution in the air

Революция - в эфире,

Oh oh oh, oh oh oh

Охо-хо-хо-хо!

Party like a Russian

Веселись по-русски,

End of discussion

Конец дискуссии.

Dance like you've got concussion oh

В ударе ты - таков твой танец.

Put a doll inside a doll

Собери матрешек,

Party like a Russian

Зажжём не понарошку.

Disco seduction

Веселись по-русски,

Party like a Russian oh

Как олигарх,

Have it like an oligarch

Ах-ах-ах-ах-ах!


 1 - буквально: диско-соблазнение или соблазнение в стиле диско. Отсылка к всемирно известному танцевальному шоу Русский соблазн (Russian Seduction), созданному в 1998 году и состоящему из 26 танцовщиц. Руководители шоу Даниэль Фам Ван Лонг (Daniel Pham Van Long) и Владимир Воробей и хореограф Евгений Панфилов более 25 лет организовывают развлекательные программы в казино.
 2 - Stoli - российская водка Столичная, Bolly - шампанское Bollinger, Molly - наркотическое вещество, MDMA / экстази
 3 - Одноименный бродвейский мюзикл
 4 - Stoli - российская водка Столичная, Bolly - шампанское Bollinger, Molly - наркотическое вещество, MDMA / экстази

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий