Текст и перевод песни You'll Never Know исполнителя Ariana Grande


Оригинал

You'll Never Know

Перевод

Ты никогда не узнаешь

Now you're fallin tell me how you feel

Теперь, когда ты потерпел неудачу, расскажи мне, что ты ощущаешь,

This to us just came a little too late

Время сыграло с нами злую шутку – уже слишком поздно,

All the drama, boy, it's over kill

Вся эта драма, дорогой, она уже закончилась,

Don't be mad at me cause

Но не злись на меня, ведь

You've been replaced, know your place

Твоё место занято, знай своё.

But if you would have manned up

Но если тебе до сих пор интересно,

Put your hand up, stand up, tell me how you really felt

Дай мне знать, встань, скажи, что ты действительно чувствуешь,

Then maybe it'd be different

И может быть, твоя версия будет немного иной.

If it was me that would have listened

И я бы наверное выслушала ее,

But now I'm with somebody else

Но сейчас я с другим человеком,

And he loves me, too much for me to mess this up

И его любовь помогла привести мои мысли в порядок,

But it sucks to be all in your head

Но в твоей голове до сих пор полная неразбериха,

Wondering where this thing could go

И ты размышляешь, как долго она будет продолжаться.

But, you will never know

Но ты никогда не узнаешь,

What we could have been (uhhuh)

Какой бы была наша любовь (ах)

If you would have shown (uhhuh)

Тебе следовало проявить её (ах)

Me way back then

Ещё раньше.

Boy you'll never know,

Парень, ты никогда не узнаешь об этом

Boy you should have known,

Парень, ты должен был знать,

But you need to know so

Но тебе следует понять, что

Now you'll never know

Теперь ты никогда не узнаешь об этом,

You'll never know

Ты никогда не узнаешь.

I was probably hard for you to hear

Возможно, тебе было трудно услышать,

But there's nothing left for you to say

Но мне уже нечего сказать тебе,

Had my heart all in your hands

Моё сердце было в твоих руках,

Boy what you don't understand

Парень, как же ты не понимаешь,

Is a girl like me don't have no time to waste around

Что я не из тех девушек, которые растрачивают свое время понапрасну.

But if you would have manned up

Но если тебе до сих пор интересно,

Put your hand up, stand up, tell me how you really felt

Дай мне знать, откройся, скажи, что ты действительно чувствуешь,

Then maybe it'd be different

И может быть, твоя версия будет немного иной.

If it was me that would have listened

И я бы, наверное, даже выслушала ее,

But now I'm with somebody else

Но сейчас я с другим человеком,

And he loves me, too much for me to mess this up

И его любовь помогла привести мои мысли в порядок,

But it sucks to be all in your head

Но в твоей голове до сих пор полная неразбериха,

Wondering where this thing could go

И ты размышляешь, как долго это будет продолжаться,

But, you will never know

Но ты никогда не узнаешь...

What we could have been (uhhuh)

Какой бы была наша любовь (ах)

If you would have shown (uhhuh)

Тебе следовало проявить её (ах)

Me way back then

Ещё раньше.

Boy you'll never know,

Парень, ты никогда не узнаешь об этом

Boy you should have known,

Парень, ты должен был знать,

But you need to know so

Но тебе следует понять, что

Now you'll never know

Теперь ты никогда не узнаешь об этом,

You'll never know

Ты никогда не узнаешь.

You'll never know

Ты никогда не узнаешь,

Boy you should have told me, told me

Парень, ты должен был сказать мне, сказать мне,

You'll never know

Ты никогда не узнаешь,

Boy you should have let me know

Парень, ты бы дал мне возможность узнать обо всем,

You'll never know

Ты никогда не узнаешь,

Boy you could have been there for me

Парень, ты мог бы быть рядом со мной,

But now you'll never know

Но теперь ты уже не узнаешь,

You'll never know

Ты никогда не узнаешь.

It's not my fault

Это не моя вина,

You're a little bit too late

Ты просто чуть-чуть опоздал,

You're the only one to blame

Ты – единственный, кто виноват,

Wipe that look off your face

Убери эту кислую мину,

You can wish a thousand times

Ты можешь хотеть хоть тысячу раз,

But none of that will change my mind, boy

Но ничто не изменит моего мнения, дорогой.

You had a chance you'll never get back, get back, nothing

У тебя был шанс; но больше ты его не получишь.

You will never know

Но ты никогда не узнаешь,

What we could have been (uhhuh)

Какой бы была наша любовь (ах)

If you would have shown (uhhuh)

Тебе следовало проявить её (ах)

Me way back then

Ещё раньше.

Boy you'll never know,

Парень, ты никогда не узнаешь об этом

Boy you should have known,

Парень, ты должен был знать,

But you need to know so

И тебе следует понять, что

Now you'll never know

Теперь ты никогда не узнаешь об этом,

You'll never know

Ты никогда не узнаешь.

0 68 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий