Текст и перевод песни Back Together исполнителя Robin Thicke


Оригинал

Back Together

Перевод

Собери меня обратно

[Intro: Nicki Minaj]

[Вступление: Nicki Minaj]

Yeah

Да-а!

Hey Robin!

Хей, Робин!

[Verse 1: Robin Thicke]

[1 куплет: Robin Thicke]

Didn't I rock with you all night?

Разве я не зажигал с тобой всю ночь?

Wasn't it good enough? Don't lie

Скажешь, это было плохо? Не лги.

Didn't you tell me that I blew your mind?

Разве ты не говорила, что я свожу тебя с ума?

Brought out the animal in me

Я разбудил в себе зверя,

Nobody else can tame that beast

Никто не может усмирить его, кроме тебя.

Why did you have to go and say goodbye?

Почему ты должна была уйти и распрощаться со мной?

[Pre-Chorus 1:]

[1 распевка:]

Now all I wanna do is get, get you back (get, get)

Всё, что я хочу, – это вернуть, вернуть тебя (вернуть, вернуть).

Cause girl, you're still the best that I've ever had

Потому что ты лучшее, что было в моей жизни, девочка.

A one, two, three, let's go

Раз, два, три... Поехали!

[Chorus: Robin Thicke]

[Припев: Robin Thicke]

You used your love to tear me apart

Ты разорвала меня на части с помощью любви.

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса

(Now fuck me back together)

(Собери меня обратно с помощью секса).

You put a bullet into my heart

Ты всадила мне пулю в сердце.

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса.

Come on, I'm an addict

Давай же, я подсел на тебя,

Come on, gotta have it

Давай же, я не могу без этого.

Come on, let me at it tonight

Давай же, отдайся мне сегодня ночью.

You used your love to tear me apart

Ты разорвала меня на части с помощью любви.

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса.

[Verse 2: Robin Thicke]

[2 куплет: Robin Thicke]

I wanna live between your legs

Я хочу жить у тебя между ног,

Hear all the freaky things you said

Я слышу безумные слова, которые ты шепчешь.

I don't like what you're turning me into, into

Мне не нравится то, во что ты меня превратила.

Baby, you left me on the floor

Детка, ты положила меня на обе лопатки.

Now I keep driving past your door

Я до сих пор проезжаю мимо твоих дверей.

I don't know why you gotta be so cruel (I don't know why)

Я не знаю, почему ты такая жестокая (я не знаю, почему).

[Pre-Chorus 2:]

[2 распевка:]

Now all I wanna do is get, get you back

Всё, что я хочу, – это вернуть, вернуть тебя

(Wanna get you back, yeah, yeah, baby, get you back)

(Хочу вернуть тебя, да, да, крошка, вернуть тебя).

Cause girl you're still the best that I've ever had

Потому что ты лучшее, что было в моей жизни, девочка.

A one, two, three, let's go

Раз, два, три... Поехали!

[Chorus: Robin Thicke]

[Припев: Robin Thicke]

You used your love to tear me apart (you used your love)

Ты разорвала меня на части с помощью любви (с помощью любви).

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса

(Now fuck me back together)

(Собери меня обратно с помощью секса).

You put a bullet into my heart (straight into my heart)

Ты всадила мне пулю в сердце (прямо в сердце).

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса.

Come on, I'm an addict

Давай же, я подсел на тебя,

Come on, gotta have it

Давай же, я не могу без этого.

Come on, let me at it tonight

Давай же, отдайся мне сегодня ночью.

You used your love to tear me apart (you used your love)

Ты разорвала меня на части с помощью любви (с помощью любви).

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса

(Together, baby)

(Собери меня, детка).

[Verse 3: Nicki Minaj (Robin Thicke)]

[3 куплет: Nicki Minaj (Robin Thicke)]

Yo!

Йоу!

Ayo, Robin

Йоу, Робин!

I get more head than when they noddin'

Мне л*зали больше, чем кивали.

Kitty on fleek, it's popping, I'm Mary Poppins

Моя к*ска на высшем уровне, просто улёт, я Мэри Поппинс. 1 1

Just for the record, that hard is what I'm copping

Для этой записи я накопала кое-что твёрдое...

Blasting 2Pac in some fishnet stockings

Горлопаню Тупака в своих колготках-сеточках.

You know you miss this ride

Тебе не терпится, чтобы я попрыгала на тебе.

M-I-S-S, miss this pie

Н-Е Т-Е-Р-П-И-Т-С-Я! Ты скучаешь по моему пирожку.

Used to call me Hillary cause I ride ‘em (Rodham)

Когда-то ты звал меня Хиллари, потому что я наездница. 2 2

I said, “ring, ring, ring, ring, ra-ring, ring

Я твердила: Кольцо, кольцо, кольцо, кольцо!

Put a ring on it or ding, da-ding, ding”

Надень мне кольцо на палец или позвони.

Boy your times up, where'd you wind up?

Парень, ты упустил своё время. Где ты теперь?

There's levels to this (uhh!), you shoulda climbed up

Я как высота (а!), меня надо было брать.

(Let's go)

(Поехали!)

[Chorus: Robin Thicke]

[Припев: Robin Thicke]

You used your love to tear me apart

Ты разорвала меня на части с помощью любви.

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса

(Now fuck me back together)

(Собери меня обратно с помощью секса).

You put a bullet into my heart (right into my heart)

Ты всадила мне пулю в сердце (в самое сердце).

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса.

Come on, I'm an addict

Давай же, я подсел на тебя,

Come on, gotta have it

Давай же, я не могу без этого.

Come on, let me at it tonight

Давай же, отдайся мне сегодня ночью.

You used your love to tear me apart (you used your love)

Ты разорвала меня на части с помощью любви (с помощью любви).

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса

(Now fuck me back together)

(Собери меня с помощью секса).

[Outro: Robin Thicke]

[Окончание: Robin Thicke]

Come on, I'm an addict

Давай же, я подсел на тебя,

Come on, gotta have it

Давай же, я не могу без этого.

Come on, let me at it tonight

Давай же, отдайся мне сегодня ночью.

You used your love to tear me apart (you used your love)

Ты разорвала меня на части с помощью любви (с помощью любви).

Now fuck me back together

Теперь собери меня обратно с помощью секса,

Fuck me back together

Собери меня с помощью секса.


 1 – Мэри Поппинс – героиня сказочных повестей детской писательницы Памелы Трэверс, няня-волшебница, воспитывающая детей в одной из лондонских семей. Обладала способностью передвигаться по ветру.
 2 – Обыгрывается созвучие девичьей фамилии Хиллари Клинтон (Родэм) и словосочетания ride ‘em.

0 49 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий