Текст и перевод песни Miss You исполнителя Rolling Stones, The


Оригинал

Miss You

Перевод

Скучаю по тебе

I've been holding out so long

Я держался так долго,

I've been sleeping all alone

Я спал совсем один.

Lord I miss you

Господи, я скучаю по тебе.

I've been hanging on the phone

Я висел на телефоне,

I've been sleeping all alone

Я спал совсем один.

I want to kiss you

Я хочу поцеловать тебя.

Well, I've been haunted in my sleep

Я преследовал тебя во сне,

You've been starring in my dreams

Ты главная героиня моих грёз.

Lord I miss you

Господи, я скучаю по тебе.

I've been waiting in the hall

Я ожидал тебя в гостиной,

Been waiting on your call

Ждал твоего звонка.

When the phone rings

Зазвонил телефон,

It's just some friends of mine that say,

Но это мой друг, который сказал:

Hey, what's the matter man?

Эй, что случилось, друг?

We're gonna come around at twelve

Мы будем поблизости около полуночи

With some Puerto Rican girls that are just dyin' to meet you.

С пуэрториканскими девочками, которым не терпится тебя увидеть.

We're gonna bring a case of wine

Мы привезем вина.

Hey, let's go mess and fool around

Эй, давай повеселимся и оторвемся

You know, like we used to

Как раньше.

Oh everybody waits so long

О, все ждали так долго.

Oh baby why you wait so long

О, детка, почему ты так долго ждешь.

Won't you come on! Come on!

Не хочешь прийти? Ну давай!

I've been walking Central Park

Я гулял в центральном парке,

Singing after dark

Пел в темноте.

People think I'm crazy

Люди думали, я сумасшедший.

I've been stumbling on my feet

Я шел и спотыкался,

Shuffling through the street

Шаркал по улице,

Asking people, What's the matter with you boy?

Спрашивая людей: Что с вами такое, ребят?

Sometimes I want to say to myself

Хочу сказать себе кое-что,

Sometimes I say

Кое–что...

I won't miss you child

Я не буду скучать по тебе.

I guess I'm lying to myself

Но я знаю, что вру себе.

It's just you and no one else

Есть только ты, и никого больше.

Lord I won't miss you child

Господи, я не хочу скучать по тебе.

You've been blotting out my mind

Ты уничтожила меня.

Fooling on my time

Только дурачишь меня.

No, I won't miss you, baby, yeah

Нет, я не хочу скучать по тебе, детка, да.

Lord, I miss you child

Господи, я скучаю по тебе, малышка.

Miss You

Скучаю по тебе (перевод Yana из Dnipropetrovsk)

I've been holding out so long

Я долго держался до конца.

I've been sleeping all alone

Спал совсем один.

Lord I miss you

Господи, как я скучаю по тебе.

I've been hanging on the phone

Я висел на телефоне

I've been sleeping all alone

И снова засыпал совсем один.

I want to kiss you

Как же я хочу поцеловать тебя.

Well, I've been haunted in my sleep

Ты преследуешь меня во сне.

You've been starring in my dreams

Ты терзаешь меня в моих фантазиях.

Lord I miss you

О Господи, как же я скучаю по тебе.

I've been waiting in the hall

Я ждал в гостиной,

Been waiting on your call

Я ждал твоего звонка,

When the phone rings

И, наконец, когда телефон зазвонил.

It's just some friends of mine that say,

Я услышал лишь своих друзей:

Hey, what's the matter man?

Эй, в чём дело парень?

We're gonna come around at twelve

В двенадцать мы собираемся прокатиться

With some Puerto Rican girls that are just dyin' to meet you.

С парочкой пуэрториканочек, которые просто жаждут познакомиться с тобой.

We're gonna bring a case of wine

И ещё мы прихватим с собой ящик вина.

Hey, let's go mess and fool around

Эй, давай повеселимся,

You know, like we used to

Ты же знаешь как мы умеем.

Oh everybody waits so long

О, все ждут слишком долго.

Oh baby why you wait so long

Детка, зачем ты ждёшь так долго?!

Won't you come on! Come on!

Ну давай же, возвращайся!

I've been walking Central Park

С наступлением темноты я гулял по Центральному Парку

Singing after dark

Что-то напевая.

People think I'm crazy

И люди думали, что я сумасшедший.

I've been stumbling on my feet

Я шел и спотыкался,

Shuffling through the street

Шаркая по улице,

Asking people, What's the matter with you boy?

Слыша вопрос: Эй парень, что с тобой?

Sometimes I want to say to myself

Иногда я хочу сказать самому себе...

Sometimes I say

Иногда говорю...

I won't miss you child

Я не буду скучать по тебе, детка.

I guess I'm lying to myself

Мне кажется, что я сам себя обманываю.

It's just you and no one else

Это лишь ты и никто другой.

Lord I won't miss you child

О Господи, я не буду больше тосковать по тебе, малыш.

You've been blotting out my mind

Ты затмеваешь мой разум,

Fooling on my time

Всё время дурачишь меня,

No, I won't miss you, baby, yeah

Но, хватит, я больше не буду скучать по тебе, детка. Да.

Lord, I miss you child

Господи, и всё же я скучаю по тебе, детка.

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий