Текст и перевод песни Going to a Town исполнителя Rufus Wainwright


Оригинал

Going to a Town

Перевод

Я уезжаю в город

I'm going to a town that has already been burnt down

Я уезжаю в город, который был когда-то сожжён, 1 1

I'm going to a place that has already been disgraced

Я уезжаю в места, которые были когда-то опозорены,

I'm gonna see some folks who have already been let down

Я еду к людям, которых когда-то предали,

I'm so tired of America

Я так устал от Америки. 2 2

I'm gonna make it up for all of the Sunday Times

Я отдохну от твоих воскресных газет,

I'm gonna make it up for all of the nursery rhymes

Я отдохну от твоих детских стишков,

That never really seem to want to tell the truth

Ни в тех, ни в других никогда не было правды.

I'm so tired of you, America

Как я устал от тебя, Америка!

Making my own way home

Я найду собственный путь домой,

Ain't gonna be alone

Я не буду одинок,

I got a life to lead, America.

У меня своя жизнь, Америка.

I got a life to lead

У меня своя жизнь.

Tell me, do you really think you go to hell for having loved?

Скажи, ты и правда думаешь, что можно попасть в ад за то, что любил?

Tell me, and not for thinking everything that you've done is good?

Скажи, не тебе ли он полагается за то, что считала себя правой всегда и во всём?

I really need to know

Я очень хочу это знать,

After soaking the body of Jesus Christ in blood

После того, как ты утопила тело Христа в крови.

I'm so tired of America

Как я устал от тебя, Америка!

I really need to know

Я очень хочу это знать.

I may just never see you again, or might as well

Возможно, я уже не вернусь, а может, и передумаю.

You took advantage of a world that loved you well

Ты пользовалась миром, который любил тебя.

I'm going to a town that has already been burnt down

Я уезжаю в город, который когда-то был сожжён.

I'm so tired of you, America

Как я устал от тебя, Америка!

Making my own way home

Я найду собственный путь домой,

Ain't gonna be alone

Я не буду одинок,

I got a life to lead, America

У меня своя жизнь, Америка.

I got a life to lead

У меня есть жизнь, которой я живу,

I got a soul to feed

У меня есть душа, которую я берегу,

I got a dream to heed

У меня есть мечта, за которой я иду,

And that's all I need

И это всё, что мне нужно.

Making my own way home

Я найду собственный путь домой,

Ain't gonna be alone

Я не буду одинок,

I'm going to a town that has already been burnt down

Я уезжаю в город, который был когда-то сожжён.


 1 - Речь идет о Берлине, где Руфус жил во время работы над альбомом Release The Stars.
 2 - Песня была написана во времена администрации Буша-младшего, которой Руфус неоднократно выражал публичное неодобрение.

0 59 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий