Текст и перевод песни La Cabecita Loca исполнителя Rulo y La Contrabanda


Оригинал

La Cabecita Loca

Перевод

Сошедшая с ума головушка

Hoy he saltado a la calle

Сегодня я выскочил за дверь

sin corazón de repuesto.

Без запасного сердца,

Las manos en mis bolsillos

Руки в карманах

sólo buscan presupuesto.

Только кошелек и ищут.

Yo voy siguiendo la huella

Я собираюсь следовать за

de algún perfume barato,

Каким-нибудь дешевым ароматом,

el brillo de una botella,

За блеском бутылок,

el susurrar de unos labios.

Шепотом губ.

Te veo y siento miedo,

При виде тебя, я чувствую страх,

tengo los ojos rojos,

И сразу: в глазах красно,

la cabecita loca,

В головушке сумбур,

el corazón despierto.

На сердце лихорадка...

No sé cómo llevarte

Я не знаю, как увлечь тебя

a mi rincón secreto.

В мое укромное гнездышко.

Se me acaba la noche,

Ночь заканчивается для меня –

la salud y el dinero.

Ни сил, ни денег!

No te pierdo de vista

Я не свожу с тебя глаз,

y ya te echo de menos.

И мне уже тебя не хватает.

No quiero ningún gramo

Не хочу и грамма,

que no sea de tu cuerpo.

Если это не грамм твоего тела!

Yo para ver las estrellas

Мне, чтобы видеть звезды,

nunca miro al cielo.

Вовсе не нужно смотреть в небо.

Ya sé volar sin motores

Я взлетаю к ним и без мотора,

aunque amanezca en el suelo.

Даже если на земле уже рассвет.

No sé como convencerte

Не знаю, как убедить тебя

de compartir los febreros.

Разделить со мной феврали.

Si me muero de calor,

Если меня бросает в жар,

no sé por qué coño tiemblo.

То почему, блин, я дрожу?

Te veo y siento miedo,

При виде тебя, я чувствую страх,

tengo los ojos rojos,

И сразу: в глазах красно,

la cabecita loca,

В головушке сумбур,

el corazón despierto.

На сердце лихорадка...

No sé cómo llevarte

Я не знаю, как увлечь тебя

a mi rincón secreto.

В мое укромное гнездышко.

Se me acaba la noche,

Ночь заканчивается для меня –

la salud y el dinero.

Ни сил, ни денег!

No te pierdo de vista

Я не свожу с тебя глаз,

y ya te echo de menos.

И мне уже тебя не хватает.

No quiero ningún gramo

Не хочу и грамма,

que no sea de tu cuerpo.

Если это не грамм твоего тела!

Entre tu y yo,

Между мной и тобой,

la realidad,

На самом деле,

una pared de cristal

Незримые стены,

Diez toneladas de soledad.

Десять тонн одиночества!

El minutero del reloj

Но минутная стрелка

me ha vuelto a dar

Переворачивает все мои

la razón,

Умозаключения,

no es hora de que tu

Говорит, что не пробил еще час

me digas que nooo!

Мне услышать от тебя нет!

que no! que no! que nooo!

Что нет, что нет, что не-ет!

Te veo y siento miedo,

При виде тебя, я чувствую страх:

tengo los ojos rojos,

В глазах сразу красно,

la cabecita loca,

В головушке сумбур,

el corazón despierto.

На сердце лихорадка...

No sé cómo llevarte

Я не знаю, как увлечь тебя

a mi rincón secreto.

В мое укромное гнездышко.

Se me acaba la noche,

Ночь заканчивается для меня –

la salud y el dinero.

Ни сил, ни денег!

No te pierdo de vista

Я не свожу с тебя глаз,

y ya te echo de menos.

И мне уже тебя не хватает.

No quiero ningún gramo

Не хочу и грамма,

que no sea de tu cuerpo.

Если это не грамм твоего тела!

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий