As the drum roll started on that day
Тот день начался словно под барабанную дробь,
Heard a hundred miles away
Слышную на сотни миль. 1 1
A million shells were fired
Был выпущен миллион снарядов,
And the green fields turned to grey
И зеленые поля стали серыми.
The bombardment lasted all day long
Артобстрел велся весь день,
Yet the forts were standing strong
И всё же форты устояли.
Heavily defended,
Район хорошо укреплен,
Now the trap's been sprung and the battle has begun
Отныне это западня - битва началась!
Descend into darkness
Спустись во тьму
303 days below the sun
На 303 дня!
Fields of Verdun, and the battle has begun
Поля Вердена, битва началась!
Nowhere to run, father and son
Скрыться негде, отец и сын
Fall one by one under the gun
Сражены один за другим, попав в прицел!
Thy will be done, and the judgement has begun
Да свершится воля Твоя, суд начался! 2 2
Nowhere to run, father and son
Скрыться негде, отец и сын
Fall one by one, fields of Verdun
Сражены один за другим - поля Вердена!
Though a million shells have scarred the land
И хотя земля изуродована миллионом снарядов,
No one has the upper hand
Никто не может взять верх.
From the ground above to trenches
И в окопах, и вне их
Where the soldiers make their stand
Солдаты держатся насмерть.
As the trenches slowly turn to mud
Окопы постепенно становятся грязью,
And then quickly start to flood
А затем стремительно заполняются водой,
Death awaits in every corner
Смерть поджидает на каждом углу,
As they die in the mud, fill the trenches with blood
Они умирают, и кровь заполняет окопы.
Descend into darkness
Спустись во тьму
303 days below the sun
На 303 дня!
Fields of Verdun, and the battle has begun
Поля Вердена, битва началась!
Nowhere to run, father and son
Скрыться негде, отец и сын
Fall one by one under the gun
Сражены один за другим, попав в прицел!
Thy will be done, and the judgement has begun
Да свершится воля Твоя, суд начался!
Nowhere to run, father and son
Скрыться негде, отец и сын
Fall one by one, fields of Verdun
Сражены один за другим - поля Вердена!
Fields of execution turned to wasteland from the grass
Поля смертной казни; поросшие травой поля, ставшие пустошью;
Thou shalt go no further, it was said, They shall not pass!
Тебе не продвинуться дальше, ибо было сказано: Они не пройдут!
The spirit of resistance and the madness of the war
Дух сопротивления и безумие войны;
So go ahead, face the lead, join the dead
Так иди же вперед, поймай пулю, присоединись к мертвым!
Though you die, where you lie, never asking why
Ты умираешь там, где занял свою позицию, не спрашивая, во имя чего.
Descend into darkness
Спустись во тьму
303 days below the sun
На 303 дня!
Fields of Verdun, and the battle has begun
Поля Вердена, битва началась!
Nowhere to run, father and son
Скрыться негде, отец и сын
Fall one by one under the gun
Сражены один за другим, попав в прицел!
Thy will be done, and the judgement has begun
Да свершится воля Твоя, суд начался!
Nowhere to run, father and son
Скрыться негде, отец и сын
Fall one by one, fields of Verdun
Сражены один за другим - поля Вердена!
1 – Битва при Вердене (т.н. Верденская мясорубка, одно из самых кровопролитных сражений Первой мировой войны) началась 21 февраля 1916 года с массированной артподготовки, длившейся несколько часов.
2 – Unternehmen Gericht (Операция Суд) – название германской наступательной операции при Вердене.