La vida sonrió a través de tu mirada
Жизнь улыбалась твоим взглядом,
E inesperadamente era posible
И невозможное было возможно,
Te esperaba desde antes
Я мечтал о тебе с того момента,
Que llegaras a mi vida.
Как ты появилась в моей жизни.
El camino esta abierto entre tú y yo
Между нами нет преград,
Y si todo era perfecto
И если все было так прекрасно,
Porque me cambió el destino,
Зачем мне что-то было менять в судьбе,
Se desvaneció en mis manos
Стихло в моих руках
El latido de tu amor
Биение твоей любви,
Un contacto inesperado
Нежданное прикосновение,
Que borró de mi el pasado
Которое перечеркнуло мое прошлое,
Se me pierde porque otros
Я растерялся, потому что другие
No perdonan nuestra unión
Не прощают нам нашего союза,
No perdonan nuestra unión
Не прощают нам нашего союза,
El camino esta abierto entre tú y yo
Между нами нет преград,
Este amor va a ser inmenso entre tú y yo
Эта любовь будет безбрежной между нами,
No habrá muro de concreto entre tú y yo
Между мной и тобой не будет бетонной стены,
Este amor que es tan extraño
Эта любовь - такая необыкновенная –
Es solo entre tú y yo
Только между мной и тобой
Ya no golpees mi cara
Ты теперь не даешь мне пощечин
Con tu dura indiferencia
С жестоким равнодушием,
No me pidas que me aleje
Не просишь меня отойти подальше
Y que sufra por tu ausencia
И страдать от твоего отсутствия.
Si tus miedos y temores ya no son por mi razón
Если твои опасения и страхи уже не из-за меня,
Tu tienes que saber que nunca te haré daño
Ты должна знать, что я никогда не причиню тебе вреда,
Este amor que es tan extraño
Эта любовь - такая необыкновенная –
Es solo entre tú y yo
Только между мной и тобой.
Tú tienes que saber que nunca te haré daño
Ты должна знать, что я никогда не причиню тебе зла,
Tú tienes que saber que te quiero y que te extraño
Ты должна знать, что я люблю и скучаю по тебе,
Este amor que es tan extraño
Эта любовь - такая необыкновенная –
Es solo entre tú y yo
Только между мной и тобой
Porque fue con tu mirada que la vida sonrió
Потому что вместе с тобой мне улыбалась жизнь,
Tu tienes que saber que nunca te hare daño
Ты должна знать, что я никогда не причиню тебе зла,
El reloj de mi cariño a tus alas se aferró.
Часы моей любви держались за твои крылья.
Este amor que es tan extraño
Эта любовь - такая необыкновенная –
Es solo entre tú y yo
Только между мной и тобой,
Y si todo era perfecto
И если все было прекрасно,
Рorque debemos dejarnos..
Почему мы должны расставаться..
Tú tienes que saber que nunca te haré daño
Ты должна знать, что я никогда не причиню тебе зла,
El futuro es de nosotros ven conmigo para amarnos
Будущее - для нас, будь со мной, чтоб нам любить друг друга
Este amor que es tan extraño
Эта любовь - такая необыкновенная –
Es solo entre tú y yo
Только между мной и тобой,
No nos dejan acercarnos
Пусть нам мешают сблизиться,
Рero juntos podemos lograrlo
Но мы вместе сможем достичь этого,
Tú tienes que saber que nunca te haré daño
Ты должна знать, что я никогда не причиню тебе зла,
Lo que digan no me importa
Все, что мне говорят, неважно,
Solo se que yo te amo...
Я лишь знаю, что я люблю тебя...
Este amor que es tan extraño
Эта любовь - такая необыкновенная –
Еs solo entre tú y yo
Только между мной и тобой,
Solo si me niega tus besos mi nena no
Не лишай меня своих поцелуев, моя малышка, нет