Текст и перевод песни Aus Träumen Gebaut исполнителя Saltatio Mortis


Оригинал

Aus Träumen Gebaut

Перевод

Созданные из снов

Was ist mir geblieben von meinen Wünschen

Что мне осталось от моих желаний –

Nur Splitter des Glücks, das ich zerbrach

Лишь осколок счастья, которое я разбил.

Was bleibt ist ein Lied von schwindenden Träumen

Песня об исчезнувших снах

Ein tonloses Echo am Tag danach

На следующий день осталась лишь безмолвным эхом.

Einst haben wir uns aus Träumen erschaffen

Однажды мы создали друг друга из снов,

Gezeugt in einer stürmischen Nacht

Порождённых бурной ночью.

Dann sind wir schließlich von Wahrheit zerrissen

Но затем мы стали оторванными от истины,

Vom Alltag verschlissen, ängstlich bewacht

Изношенными буднями, пребывающими в вечном страхе.

Tage des Kampfes und Nächte der Tränen

Дни борьбы и ночи слёз

Haben uns letztlich soweit gebracht

Довели нас, в конце концов,

Uns einzugestehen, auch wenn Zweifel nagen

Мы признали, снедаемые сомнениями,

Der Bund wird zerschlagen, mit aller Macht

Что наш союз вдребезги разбился.

Mit Tinte aus Mut und Federn der Hoffnung

Чернилами мужества и перьями надежды

Einst geschrieben auf weißem Papier

Однажды были написаны на белой бумаге,

Vergilbt sind die Seiten, die Worte vergessen

Но теперь пожелтевшие страницы забыли слова,

Von Abscheu zerfressen, Briefe von dir

Прогнившие от отвращения – письма от тебя...

Grausiges Schweigen und schwärende Wunden

Ужасающее безмолвие и гноящиеся раны

Sind stumme Zeugen unserer Schlacht

Немые свидетели нашего сражения.

Geflohen die Liebe, von Lügen vertrieben

Убежавшая любовь, изгнанная ложью –

Was ist uns geblieben von jener Nacht

Всё, что оставила нам та ночь.

Aus jener Nacht sind Jahre geworden

С той ночи прошли годы,

So mancher Frühling wurde zum Herbst

Весну сменила осень,

Das Laub an mir ist fast schon gestorben

Листва во мне почти опала.

Und jedes Blatt war einst ein Traum

Каждый лист когда-то был мечтой,

Der ausgeträumt und weggeräumt

Что изжила себя и исчезла,

Welk geworden, mit uns stirbt

Лист увял, умирая вместе с нами...

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий