Ich bin der Sand in deinen Augen
Я – песок в твоих глазах,
Dein Traum von letzter Nacht
Твой сон из прошлой ночи,
Ich säe Zweifel und auch Glauben
Я сею и сомнения и веру,
Schlaf jetzt ein, schenk mir die Macht
Засыпай, дай мне силу управлять
Über Schrecken und die Träume
Твоими страхами и снами.
Mach jeden dir bekannt
Узнай их поближе,
Schlaf jetzt ein und werde mein
Засыпай, и становись моим
Sand in meiner Hand
Песком в моей руке,
In meiner Hand
В моей руке.
Du weißt, ich komme in den Nächten
Знаешь, я являюсь ночами,
Schleich' mich heimlich in den Traum
Тихонько подкрадываюсь к твоим снам,
Verfolg' dich unter deine Decke
Наблюдаю за тобой из-под одеяла,
Jage dich durch Zeit und Raum
Преследую тебя сквозь время и пространство,
Ich prüf' dein Herz und deine Seele
Испытываю твоё сердце и душу –
Hältst du meinem Blicke stand
Выдержишь ли ты мой взгляд?
Schlaf jetzt ein und werde mein
Засыпай, и становись моим
Sand in meiner Hand
Песком в моей руке,
In meiner Hand
В моей руке.
Ein jedes Sandkorn ist ein Traum
Каждая песчинка – это сон,
Nur ein Stern in dunkler Nacht
Всего лишь звезда тёмной ночью,
Funkelnd wie ein Diamant und doch nur Sand
Сияющая, словно алмаз, но всё-таки это лишь песок,
In meiner Hand ist alles Sand und doch nur Sand
В моей руке всё – песок, всё-таки это лишь песок,
Alles ist Sand in meiner Hand
Всё это – лишь песок в моей руке.
Ich trinke Licht und bringe Schatten
Я пью свет и несу мрак,
Mein Bruder ist der Tod
Смерть – мой брат,
Und meine Kinder fressen Augen
Мои дети питаются глазами –
Ausgerissen, blutig rot
Вырванными, кроваво-красными.
Ich bin ein Heide und ein Dämon
Я – язычник, демон
Trag' höllisches Gewand
В адских одеждах,
Schlaf jetzt ein und werde mein
Засыпай, будь моим,
Wie Sand in meiner Hand
Как песок в моей руке.
Weißer Sand schenkt schöne Träume
Белый песок дарует сладкие сны,
Weißer Sand vertreibt die Not
Белый песок гонит прочь печали,
Doch schwarzer Sand höhlt aus die Augen
Чёрный песок источает глаза,
Schwarzer Sand bringt dir den Tod
Чёрный песок приносит смерть.
Ein jedes Sandkorn ist ein Traum
Каждая песчинка – это сон,
Nur ein Stern in dunkler Nacht
Всего лишь звезда тёмной ночью,
Funkelnd wie ein Diamant und doch nur Sand
Сияющая, словно алмаз, но всё-таки это лишь песок,
In meiner Hand ist alles Sand und doch nur Sand
В моей руке всё – песок, всё-таки это лишь песок,
Alles ist Sand in meiner Hand
Всё это – лишь песок в моей руке.
In meiner Hand
В моей руке –
Ist alles Sand
Лишь песок.
Ein jedes Sandkorn ist ein Traum
Каждая песчинка – это сон,
Nur ein Stern in dunkler Nacht
Всего лишь звезда тёмной ночью.