Ayer tuve que acercarme al mar, al mar,
Вчера мне нужно было придти к морю, к морю,
Ayer tuve que rendirme ante la soledad,
Вчера мне пришлось сдаться одиночеству,
Necesité ahogar mis penas,
Мне нужно было потопить мои печали,
Dejarlas llevar por la marea, en luna nueva.
Отправить их по волнам в новолуние.
Hoy tuve que gritarle
Сегодня мне пришлось кричать
Al miedo de cambiar,
Страху перемен,
No persigo destinos,
Я преследую не цели,
Sino formas de andar,
А способы их достижения,
Como el rio en su camino,
Как река на своём пути,
Me desvío para basar.
Я поворачиваю и иду дальше.
Cuando el barco parezca perdido,
Когда корабль покажется потерянным,
Recuérdame para que lo hicimos,
Напомни мне, для чего мы его построили,
Cuando el barco parezca perdido,
Когда корабль покажется потерянным,
Recuérdame a donde quisimos llegar.
Напомни мне, куда мы хотели доплыть.
Cuando el barco parezca perdido,
Когда корабль покажется потерянным,
Recuérdame para que lo hicimos,
Напомни мне, для чего мы его построили,
Cuando el barco parezca perdido,
Когда корабль покажется потерянным,
Recuérdame a donde quisimos llegar.
Напомни мне, куда мы хотели доплыть.
Cuando el barco parezca perdido,
Когда корабль покажется потерянным,
Recuérdame para que lo hicimos,
Напомни мне, для чего мы его построили,
Cuando el barco parezca perdido,
Когда корабль покажется потерянным,
Recuérdame a donde quisimos llegar.
Напомни мне, куда мы хотели доплыть.
Los barcos llegan a la orilla,
Корабли приплывают к берегу,
El sol se hunde atrás,
Солнце садится позади,
Con solo un respiro, la niebla se va,
С одним только вздохом туман уходит,
Para ver frente a mis ojos,
Чтобы увидеть в моих глазах,
Que no necesito más.
Что мне не нужно большего.