In meiner Seele bist du der,
В моей душе именно ты
Der die Messer wetzt,
Точишь ножи
Der die Klinge an die nackte Kehle
И прижимаешь лезвие
Meiner Feinde setzt.
К обнаженным глоткам моих врагов.
Auf vergessnen Pfaden
На забытых тропах
Habe Treue ich geschworn
Я поклялся в верности,
Dich zu meiner Karte,
Избрал тебя своей картой,
Meinem Leitstern auserkorn.
Своей путеводной звездой.
Aus dem schwarzen Nebel
Из черного тумана
In das Nest des Drachens,
В логово дракона,
Aus dem Reich des Schweigens
Из царства тишины
In der Schlange Rachen.
В змеиную пасть.
In meinem Herzen bist du der,
В моем сердце именно ты
Der sich nie verrät,
Никогда себя не выдаешь,
Der Samen, der niemals
Семя, которое никогда
Gleiches in das Gleiche sät.
Не сеет подобное в подобное.
In endlosen Nächten
Бесконечными ночами
Warst du Finger, Abzug, Seil,
Ты был пальцем, курком, веревкой,
Der unentdeckte Spalter,
Незаметным раскольником,
Der gottverdammte Keil.
Проклятым клином.
Lass die Flüsse meines Zornes
Пусть реки моего гнева
Über ihre Ufer steigen,
Выйдут из берегов,
Lass die Welt zu meinen Füßen knien,
Пусть мир падет мне в ноги,
In Ehrfurcht sich verneigen.
Поклонится в благоговении.
Vom Ende meines Lebens
С конца моей жизни
An den Anbeginn der Zeit:
До начала времен
Dein Lied spielt in mir weiter,
Твоя песнь продолжает играть во мне,
Es klingt bis in alle Ewigkeit.
Она будет звучать до скончания века.