Kyrie Eleison,
Господи, помилуй,
Herr, erbarme dich!
Сжалься, боже!
Maria ging durch einen Dornwald,
Мария шла по тернистому лесу.
Nur wenige wollten es wagen;
Немногим хватало на это смелости,
Da haben die Dornen des Waldes
Ведь на лесных шипах
Rosen getragen.
Росли розы.
Der Wald war aus Krieg und aus Feuer,
Лес был сплошь война и огонь,
Aus Steinen, aus Stahl und aus Blei,
Камни, сталь и свинец,
Und über dem Tal der Geruch von
И над долиной стоял запах
Gesprungenem Ei.
Разбитых яиц.
Piss, Maria, piss dich aus,
Мочись, Мария, мочись от души,
Piss den Tag aus dir heraus!
Пусть с мочой выльется день!
Pisse in den feinen Sand:
Мочись во вражеский песок,
Saubre Füße, saubres Land.
Чистые ноги, чистая страна!
Maria erreichte das Ufer,
Мария дошла до берега,
Als man den Fluss längst nicht mehr sah;
Когда реку уже давно было не видно.
Der Wein schmeckte köstlich,
Вино было очень вкусным,
Ihr eigenes Wasser war klar.
Ее собственная вода была чистой.
Zwei Finger zwischen den Lippen,
Два пальца между губами,
Die Furt eine enge und junge:
Брод – узок и юн.
Das Leben probierte die Zukunft
Жизнь облизнула будущее
Mit gieriger Zunge.
Жадным языком.
Piss, Maria, piss dich aus,
Мочись, Мария, мочись от души,
Piss den Tag aus dir heraus.
Пусть с мочой выльется день,
Wenn der Mond die Zähne zeigt
Когда луна покажет зубы
Und das Wasser höher steigt!
И вода поднимется выше!
Kyrie Eleison,
Господи, помилуй,
Herr, erbarme dich!
Сжалься, боже!
Piss, Maria, piss dich aus,
Мочись, Мария, мочись от души,
Piss den Tag aus dir heraus,
Пусть с мочой выльется день,
Pisse für den lieben Schatz,
Мочись ради своего возлюбленного,
Piss dich aus, mach in dir Platz!
Мочись, освободи место!