Текст и перевод песни Hallo Christ исполнителя Samsas Traum


Оригинал

Hallo Christ

Перевод

Эй, Христос

Hallo Christ mach' die Tschick aus,

Эй, Христос, затуши сигарету,

Jesus hat nicht geraucht,

Иисус не курил,

Hat kein kleines Stück Frankreich

Ему не был нужен кусочек Франции

In der Lunge gebraucht.

В легких.

Hallo Christ, zieh' den Bauch ein,

Эй, Христос, подтяни живот,

Jesus war gar nicht fett,

Иисус вовсе не был жирным,

War zwar dünn wie Äthiopien,

Он был тощ, как Эфиопия,

Doch zu aller Welt nett.

Но любезен ко всему миру.

Ehrlich währt immer am längsten,

Честно живешь – дольше проживешь,

Der Tod gilt für alle und das überall,

Смерть касается всех и повсюду,

Wer stellt sich schon gern seinen Ängsten,

Кто охотно предстает перед своими страхами,

Der Hochmut bringt jeden zu fall.

Высокомерие любого приведет к падению.

Christ, ich bin die Wahrheit

Христос, я – истина,

Dein Weg und auch das Ziel,

Твой путь и также цель,

Der Feind, die Faust, die reife Frucht,

Враг, кулак, зрелый плод,

Die weit vom Stamme fiel.

Упавший далеко от дерева.

Christ, ich bin das Leben,

Христос, я – жизнь

In Dir auf Schritt und Tritt,

В тебе на каждом шагу,

Wohin du gehst: Dein Schatten

Куда бы ты ни шел, твоя тень

Und Gewissen kommen mit.

И совесть следуют за тобой.

Hallo Christ, mach' das Maul auf,

Эй, Христос, раскрой рот,

Jesus hat stets gegrüßt,

Иисус всегда здоровался,

Hat für alles und jeden

За все и за каждого

Brav am Kreuze gebüßt.

Он послушно заплатил на кресте.

Hallo Christ, lass' den Baum steh'n,

Эй, Христос, оставь дерево в покое,

Sonst wird Jesus gefällt,

Иначе Иисус упадет,

Mit den Füßen gen Himmel

Ногами к небу

In die Blüten gestellt.

Его уложат в цветы.

Man nennt mich verbissen und eitel,

Меня называют озлобленным и тщеславным,

Gewaltbereit und militant,

Готовым к насилию и агрессивным,

Verhaltensgestört bis zum Scheitel,

Совершенно не уравновешенным,

Doch niemand nennt Dich ignorant.

Но никто не называет тебя невеждой.

Christ, ich bin die Wahrheit...

Христос, я – истина...

Christ, ich bin die Wahrheit

Христос, я – истина,

Christ, ich bin das Ziel,

Христос, я – цель,

Christ, ich bin der Engel,

Христос, я – ангел,

Der aus der Gnade fiel.

Павший из жалости.

Christ, ich bin die Schlange,

Христос, я – змей,

Ich höre jeden Schritt,

Я слышу каждый шаг,

Wo Du auch bist, was Du auch tust,

Где бы ты ни был, что бы ты ни делал,

Am Ende kommst Du mit.

В итоге ты будешь со мной.

0 69 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий