Текст и перевод песни Nimmerland исполнителя Sarah & Pietro


Оригинал

Nimmerland

Перевод

Нетландия

Und wenn du dann da bist,

И когда ты окажешься там,

Fliegst du durch die Nacht

Будешь летать в ночи

Über ein Lichterland

Над землёй, освещённой огнями.

Und wenn du dann da bist,

И когда ты окажешься там,

Dann bist du der Schatz,

Ты не будешь

Den jeder gern um sich hat

Одинок. 1 1

Wenn du endlich da bist

Когда ты наконец окажешься там

Und ich kämpfe mit den Schatten an der Wand

А я сражаюсь с тенями на стене,

Bringe Sterne an der Decke an

Прикрепляю звёзды на потолок

Und ich hält deine Hand

И держу тебя за руку

Auf dem Weg ins Träumeland

На пути в страну грёз,

Und ich halt deine Hand

И держу тебя за руку

Auf dem Weg ins Nimmerland

На пути в Нетландию.

Und wenn du dann da bist

И когда ты окажешься там,

Musst dich dich nicht mehr verstecken

Тебе больше не нужно будет прятаться,

Und all die dunklen Ecken

И тёмные углы

Malst du einfach bunt an

Ты просто раскрасишь яркими красками.

Wenn du endlich da bist

Когда ты наконец окажешься там

Und ich kämpfe mit den Schatten an der Wand...

А я сражаюсь с тенями на стене...

Träume sind der Weg zum Ziel,

Грёзы – это путь к цели,

D'rum Träume unbeschwert und viel

Поэтому они беззаботные и их много.

Durch Träume findest du dein Ziel

Через грёзы ты найдёшь свою цель,

Und dann eines Tages

А потом однажды

Kämpfst du mit den Schatten an der Wand

Ты будешь сражаться с тенями на стене,

Bringst du die Sterne an

Прикреплять звёзды

Und führst deine kleine Hand ins Träumeland

И вести своего малыша в страну грёз,

Und führst deine kleine Hand ins Nimmerland

И вести своего малыша в Нетландию.

Und dann eines Tages...

А потом однажды...


 1 – j-n um sich haben – иметь кого-либо около себя, не быть одиноким.

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий