Текст и перевод песни My Man* исполнителя Sarah Vaughan


Оригинал

My Man*

Перевод

Мой мужчина

It's cost me a lot

Это мне дорого обходится,

But there's one thing that I've got

Но единственное, что у меня есть,

It's my man

Это мой мужчина.

Cold and wet, tired, you bet

Замерзла, промокла я или устала, будьте уверены:

All of this I'll soon forget

Я скоро забуду обо этом

With my man

С моим мужчиной.

He's not much for looks

Он не то чтобы красавец

And no hero out of books

И не герой из книг,

Is my man

Мой мужчина.

Two or three girls has he

У него есть две-три девушки,

That he likes as well as me

Которые тоже ему нравятся,

But I love him!

Но я люблю его!

I don't know why I should

Я не знаю, почему так происходит.

He isn't good, he isn't true

Он не добр, не искренен,

He beats me too

А ещё он бьет меня.

What can I do?

Что я могу поделать?

Oh, my man I love him so

О, мой мужчина! Я так люблю его!

He'll never know

Он никогда не узнает,

All my life is just despair

Что вся моя жизнь – просто отчаяние,

But I don't care

Но мне всё равно.

When he takes me in his arms

Когда он заключает меня в свои объятия,

The world is bright, all right

Мир преображается, всё хорошо.

What's the difference if I say

Какая разница, если я скажу,

I'll go away, when I know

Что я ухожу, когда я знаю,

I'll come back on my knees some day?

Что однажды я приползу к нему на коленях?

For whatever my man is

Потому что каким бы ни был мой мужчина,

I am his forever more

Я его на веки вечные.

Oh, my man I love him

О, мой мужчина! Я люблю его.

Sometimes I say

Иногда я говорю:

If I could just get away

А что, если бы я могла убежать

With my man

С моим мужчиной?

He'd go straight sure as fate

Тогда он бы точно исправился,

For it never is too late

Потому что для мужчины

For a man

Это никогда не поздно.

I just like to dream

Я люблю мечтать

Of a cottage by a stream

О маленьком домике у реки

With my man

С моим мужчиной,

Where a few flowers grew

Где растёт немного цветов

And perhaps a kid or two

И, возможно, двое детей,

Like my man

Похожих на моего мужчину,

And then my eyes get wet

И мои глаза становятся влажными.

I most forget till he gets hot

Я почти забываюсь, пока он не начинает сердиться

And tells me not to talk such rot

И не говорит мне, чтобы я не несла такую чушь.

Oh, my man I love him so

О, мой мужчина! Я так люблю его!

He'll never know

Он никогда не узнает,

All my life is just despair

Что вся моя жизнь – просто отчаяние,

But I don't care

Но мне всё равно.

When he takes me in his arms

Когда он заключает меня в свои объятия,

The world is bright, all right

Мир преображается, всё хорошо.

What's the difference if I say

Какая разница, если я скажу,

I'll go away, when I know

Что я ухожу, когда я знаю,

I'll come back on my knees some day?

Что однажды я приползу к нему на коленях?

For what ever my man is

Потому что каким бы ни был мой мужчина,

I am his forever more

Я его на веки вечные.

* – Англоязычная версия композиции Mon Homme в оригинальном исполнении Mistinguett and Harry Pilcer

0 58 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий