Текст и перевод песни Lichterketten исполнителя Sasha


Оригинал

Lichterketten

Перевод

Гирлянды

An manchen Tagen

Бывают дни,

Nimmt die Nacht kein Ende

Когда ночь тянется бесконечно долго,

Und du fühlst dich wie ein kleines Licht

И ты чувствуешь себя мелкой сошкой. 1 1

Es kommt dir vor,

Тебе кажется,

Als rinnt dir alles durch die Hände

Будто всё течёт сквозь пальцы,

Und du fragst dich,

И ты задаёшься вопросом,

Wie du das Glück zu greifen kriegst

Как тебе суметь поймать удачу.

Denk nicht, du scheinst allein

Не думай, что ты кажешься одиноким.

Es gibt viele so wie dich und mich

Много таких, как ты и я,

Niemand leuchtet nur für sich

Никто не сияет только для себя.

Wir sind wie Lichterketten,

Мы словно гирлянды,

Wenn wir zusammensteh'n

Когда мы вместе.

Wenn wir gemeinsam leuchten,

Когда мы сообща сияем,

Kann man's schon von weitem seh'n

Нас видно издали.

Wir sind wie Lichterketten,

Мы словно гирлянды,

Wir strahl'n zum Himmel hoch

Наш свет озаряет небо.

Die Zukunft in den Händen

Будущее в наших руках,

Und wir lassen nicht mehr los,

И мы больше не выпустим его из рук,

Wir lassen nie mehr los

Больше никогда не выпустим его из рук.

Stell dir vor,

Представь себе,

Wir könnten was bewegen,

Что мы могли бы сделать мир лучше,

Was verändern,

Что-то изменить,

Auch wenn's noch so wenig ist

Даже если это что-то незначительное.

Mit tausend Funken

Тысячей искр

Machen wir die Nacht ein bisschen heller

Мы делаем ночь немного ярче;

Eng verbunden, zusamm'n Schritt für Schritt

Тесно связаны, вместе шаг за шагом.

Denk nicht, du scheinst allein

Не думай, что ты кажешься одиноким.

Es gibt viele so wie dich und mich

Много таких, как ты и я,

Niemand leuchtet nur für sich

Никто не сияет только для себя.

Wir sind wie Lichterketten,

Мы словно гирлянды,

Wenn wir zusammensteh'n

Когда мы вместе.

Wenn wir gemeinsam leuchten,

Когда мы сообща сияем,

Kann man's schon von weitem seh'n

Нас видно издали.

Wir sind wie Lichterketten,

Мы словно гирлянды,

Wir strahl'n zum Himmel hoch

Наш свет озаряет небо.

Die Zukunft in den Händen

Будущее в наших руках,

Und wir lassen nicht mehr los,

И мы больше не выпустим его из рук,

Wir lassen nie mehr los

Больше никогда не выпустим его из рук.

Wir strahl'n zum Himmel hoch

Наш свет озаряет небо,

Wir lassen nie mehr los

Мы больше не выпустим будущее из рук.

Jeder kleinste Versuch,

Каждая малейшая попытка,

Jedes Wort, das du rufst,

Каждое слово, которое ты выкрикиваешь,

Jeder Gedanke, den du weitergibst,

Каждая мысль, которой ты делишься –

Ist ein lautes Signal, das ab jetzt überall

Громкий сигнал, который отныне всюду

Unaufhaltsam seine Kreise zieht

Безудержно распространяется.

Wir sind wie Lichterketten,

Мы словно гирлянды,

Wenn wir zusammensteh'n

Когда мы вместе.

Wenn wir gemeinsam leuchten,

Когда мы сообща сияем,

Kann man's schon von weitem seh'n

Нас видно издали.

Wir sind wie Lichterketten,

Мы словно гирлянды,

Wir strahl'n zum Himmel hoch

Наш свет озаряет небо.

Die Zukunft in den Händen

Будущее в наших руках,

Und wir lassen nicht mehr los,

И мы больше не выпустим его из рук,

Wir lassen nie mehr los

Больше никогда не выпустим его из рук.

Wir strahl'n zum Himmel hoch

Наш свет озаряет небо,

Wir lassen nie mehr los

Мы больше не выпустим будущее из рук.


 1 – ein kleines Licht sein – (разг.) быть незначительной персоной, мелкой сошкой.

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий