On ne bâtit pas un pays
Страну не строят
Sur les restes d'une terre volée
На том, что осталось от украденной земли,
Si les indiens sont dans l'oubli
Если индейцы в забвении,
La hache de guerre est déterrée
Топор войны раскопан.
Les ghettos remplacent les réserves
Гетто восполняют резервы,
Des nouveaux traités sont signés
Новые договоры заключены,
Jouer sans douter les grandes puissances
Играть без колебаний великими державами,
Savoir se donner bonne conscience
Уметь находить себе оправдания.
Au pays des cow-boys
На земле ковбоев
Union sacrée des assassins
Соединённые Штаты Ассасинов,
Au pays des cow-boys
На земле ковбоев
Dictature du monde de demain
Диктатура мира будущего.
Ne sors pas sans ton p. 38
Не выходи без своего П38, 1 1
Dégaine avant de discuter
Приготовься к бою, перед тем как вести переговоры,
Pour augmenter les statistiques
Чтобы увеличивать статистические данные,
Il faut tuer avant d'être tué
Нужно убивать, прежде чем быть убитым.
Les ghettos remplacent les réserves
Гетто восполняют резервы,
Des nouvelles guerres sont déclarées
Новые войны объявлены,
Même avec du sang sur les mains
Даже с кровью на руках
Toujours rester numéro un
Оставаться всегда главным.
Au pays des cow-boys
На земле ковбоев
Union sacrée des assassins
Соединённые Штаты Ассасинов,
Au pays des cow-boys
На земле ковбоев
Dictature du monde de demain
Диктатура мира будущего,
Au pays des cow-boys
На земле ковбоев
Union sacrée des assassins
Соединённые Штаты Ассасинов,
Au pays des cow-boys
На земле ковбоев
Concepteurs des meurtres anodins
Разработчики безобидных убийств.
1 - Вальтер П38 - немецкий самозарядный пистолет калибра 9 мм.