I've been working like a dog I need some time
Я работал как волк, мне нужно передохнуть,
I've been running around in circles out of my mind
Я был охвачен всей этой суетой, бросался туда-сюда, я просто обезумел.
I got to pay my bills and get away
Мне нужно оплатить счета и свалить куда-нибудь,
I've had about enough I'm not gonna stay
С меня хватит, я не хочу здесь оставаться.
We're chasing, chasing the bullet
Мы пытаемся перегнать пулю,
We're chasing, сh-ch-ch-ch-chasing the bullet
Мы пытаемся перегнать, п-п-п-п-перегнать пулю,
Chasing the bullet
Перегнать пулю!
I need a long vacation a little bit of therapy
Мне нужен долгий отпуск и немного терапии,
I'm not gonna get it here until I'm running free
Я не найду всего этого здесь, пока не буду свободен, как ветер.
The clock keeps ticking on the wall I'm running out of time
Часы на стене всё тикают, у меня мало времени,
Just staring into space I need a sign
Я поднимаю взгляд в космос, мне нужен какой-то знак!
We're chasing, chasing the bullet
Мы пытаемся перегнать пулю,
We're chasing, сh-ch-ch-ch-chasing the bullet
Мы пытаемся перегнать, п-п-п-п-перегнать пулю,
Chasing the bullet, bullet
Перегнать пулю!
Everybody's left I'm on my own
Все ушли, я остался один,
I'm climbing up the walls I wanna go home
Я лезу на стены, я хочу домой.
The phone's ringing off the hook the world is on the line
Телефон разрывается от звонков, на линии - весь мир,
I'm running around in circles out of my mind
Я охвачен всей этой суетой, бросаюсь туда-сюда, я просто схожу с ума.
We're chasing, chasing the bullet
Мы пытаемся перегнать пулю,
Chasing, chasing the bullet
Перегнать, перегнать пулю!
We're chasing, chasing the bullet
Мы пытаемся перегнать пулю,
Chasing, сh-ch-ch-ch-chasing the bullet
Мы пытаемся перегнать, п-п-п-п-перегнать пулю,
Chasing the bullet
Перегнать пулю!
Chasing the bullet
Перегнать пулю!
Chasing the bullet
Перегнать пулю!