There's a fire in the sky
Небо в огне;
There's a feeling in the air
Это чувство разлито в воздухе.
When the ground starts to tremble
Когда земля начнет дрожать,
The first attack is here
Это будет означать, что первый удар нанесен.
You won't stand a chance
У вас не будет ни единого шанса,
When the missiles start to fly
Когда ракеты взлетят.
They never tell the people
Они никогда ничего не скажут народу,
Till the holocaust is here
Пока не разразится катастрофа.
When the fire's in the sky
Когда небо будет в огне,
You'll be running for your lives
Вы будете спасаться бегством, -
When the fire's in the sky
Когда небо будет в огне...
Prepare yourselves to die
Готовьтесь к смерти.
Where, where are the shelters
Где же, где же убежища?
They said they would be there
Сообщали ведь, что они построены.
You'll need, need some protection
Вы будете нуждаться, нуждаться в защите
From the radiation flare
От радиации.
Don't, don't start a panic
Не нужно, не нужно паниковать,
It won't do you no good
Это не принесет ничего хорошего.
You'll just have to wait
Вам останется лишь ждать
For the end of all mankind
Конца для всего человечества.
If you're near the point of impact
Если вы будете находиться рядом с местом удара,
There's nowhere you can run
Вам некуда будет бежать.
If the heatwave don't get you
Если тепловая волна не затронет вас,
The shockwave surely will
То ударная волна точно до вас доберется.
There won't be no more heroes
Не будет больше героев,
There's no one left to fight
Никого не останется, некому будет воевать,
It's the end of our planet
Это будет конец для нашей планеты,
We'd commit eternal sight
Мы отправимся в вечное небытие.
When the fire's in the sky
Когда небо будет в огне,
You'll be running for your lives
Вы будете спасаться бегством, -
When the fire's in the sky
Когда небо будет в огне...
Prepare yourselves to die
Готовьтесь к смерти.
(To die, to die, to die, to die)
(К смерти, смерти, смерти, смерти)