Текст и перевод песни (We've Got to Learn To) Live Together исполнителя Scatman John


Оригинал

(We've Got to Learn To) Live Together

Перевод

(Мы должны учиться) жить вместе

We got to learn to live (together, together)

Мы должны учиться жить (вместе, вместе)

We got to learn... we got to live (together, together)

Мы должны учиться... мы должны жить (вместе, вместе)

We got to learn... we got to live (together, together)

Мы должны учиться... мы должны жить (вместе, вместе)

We've got to learn to live together

Мы должны учиться жить вместе,

We've got to live to learn right now

Мы должны жить, чтобы учиться, прямо сейчас.

We've got to learn to live together

Мы должны учиться жить вместе,

And only love can show you how

И только любовь может показать тебе как.

(together, together)

(вместе, вместе)

An eye for an eye has made the whole world blind

Принцип око за око ослепил весь мир,

The battle from the saddle's at the end of its time

Борьба выбитых из седла подходит к концу.

We can take it higher, higher, higher

Мы можем устроить рай на земле,

Together, hand in hand, we can set the world on fire

Вместе, рука об руку, мы можем зажечь 1 весь мир. 1

The truth is the voodo's broken out of its shell

Истина — это магия, вырвавшаяся на свободу. 2 2

Let's take the golden path and take the hell out of hell

Давайте последуем золотой тропой и превратим ад в рай. 3 3

It only takes a while in the river of denial

Реке отрицания нужно совсем немного времени. 4 4

Hey, hey baby look out - here comes the new moon

Эй, эй, детка, посмотри — наступает новолуние.

We've got to learn to live together

Мы должны учиться жить вместе,

We've got to live to learn right now

Мы должны жить, чтобы учиться, прямо сейчас.

We've got to learn to live together

Мы должны учиться жить вместе,

And only love can show you how

И только любовь может показать тебе как.

We got to learn, to live together

Мы должны учиться, жить вместе.

Love will take you higher, higher, higher

Любовь подарит тебе блаженство.

Ain't no time to be clever, man, no time to be coy

Нет времени быть умным, друг, нет времени быть застенчивым,

The world is too hot to be cool, girls and boys

Мир слишком горяч, чтобы оставаться спокойными, девочки и мальчики.

Let's pick up the sticks, throw away the bag of tricks

Давайте возьмем палки, отбросим хитрые приёмчики.

You can feel the season breathing here in your midst

Вы можете почувствовать, как время дышит здесь, среди вас.

We don't need another hero, don't need another saviour

Нам не нужен еще один герой, не нужен еще один спаситель.

The world needs an ice-cream with a brand new flavour

Миру нужно мороженое с совершенно новым вкусом.

The only thing to do now is to pick up the pieces

Единственное, что сейчас можно сделать, это собрать осколки.

The more we spread the joy, the more the joy increases

Чем больше мы распространяем радость, тем больше радости становится.

We've got to learn to live together

Мы должны учиться жить вместе,

We've got to live to learn right now

Мы должны жить, чтобы учиться, прямо сейчас.

We've got to learn to live together

Мы должны учиться жить вместе,

And only love can show you how

И только любовь может показать тебе как.

We got to learn to live together

Мы должны учиться, жить вместе.

Love will take you higher, higher, higher

Любовь подарит тебе блаженство.

We got to learn to live

Мы должны учиться жить,

We got to live to learn

Мы должны жить, чтобы учиться.

That's right...

Это правда...

We've got to learn to live together

Мы должны учиться жить вместе,

We've got to live to learn right now

Мы должны жить, чтобы учиться, прямо сейчас.

We've got to learn to live together

Мы должны учиться жить вместе,

And only love can show you how

И только любовь может показать тебе как.

We got to live

Мы должны жить.

We've got to learn to live together

Мы должны учиться жить вместе.

We've got to learn to live

Мы должны учиться жить.

Love will take you higher, higher, higher

Любовь подарит тебе блаженство.

We've got to learn

Мы должны учиться

we've got to live

Мы должны жить.

That's right...

Это правда...


 1 - в значении взбудоражить
 2 - дословно: вырвавшаяся из своей оболочки
 3 - дословно: вытащим ад из ада
 4 - дословно: это займёт некоторое время, в реке отрицания

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий