Was bleibt mir nun noch zu sagen, mein Freund
Что ещё осталось сказать, мой друг,
Ich habe getan, was in meinen Kräften stand
Я сделала всё, что в моих силах,
Ich tat es mit heißen Händen und Adern
Своими горячими руками и душой,
Doch nun bin ich müde, jetzt ist es vorbei
Но сейчас я устала, и всё кончено.
Ich hab unsere Liebe unterm Herzen getragen
Я несла нашу любовь под сердцем,
Ich hab sie gewärmt, ich gab ihr die Brust
Я согрела её, я кормила её грудью.
Ich hab Tag und Nacht über ihr gewacht
Ночью и днём я охраняла её,
Ich lehrte sie das Laufen, ich habe sie geküsst
Я научила её бегать, я её целовала.
Als sie ins Stolpern kam, hielt ich sie fest
Когда она спотыкалась, я её крепко держала,
Als sie am Boden lag, hob ich sie auf
Когда падала на землю - подымала.
Ich war bereit, einen langen Weg zu gehen
Я была готова пройти длинный путь.
Als sie ohnmächtig war und blau anlief, hab ich sie beatmet
Когда она синела и падала без чувств, я делала ей искусственное дыхание,
Ich spendete mein Blut
Я жертвовала своей кровью,
Ich übte mich in der Herzdruckmassage
Я тренировалась делать массаж сердца.
Aber jetzt fühl ich mich furchtbar einsam und müde
Но сейчас я чувствую себя ужасно одинокой и усталой,
Meine Lippen sind trocken, meine Hände sind stark
Мои губы высохли, мои руки сильны.
Ich weiß noch nicht, wohin ich jetzt gehen werde
Я не знаю, куда мне теперь идти,
Die Erde ist auf, verschüttet meinen Freund
Землёй засыпан мой друг,
Dein Name ist längst in den Steinblock geritzt
Его имя давно уже вырезано в каменной глыбе.
Ich muss nun all meinen Mut zusammen nehmen
И теперь я должна собрать всю волю в кулак