Текст и перевод песни Polar Nights исполнителя Scorpions


Оригинал

Polar Nights

Перевод

Полярные (белые) ночи

Down, down ...

Вниз, вниз...

That's bringing me down

Меня тянет вниз.

The stars in the sky

Звёзды в небе,

Seem to fall to the ground.

Кажется, упадут на землю.

Time, time ...

Время, время...

I'm chasing the time

Я гонюсь за временем,

The stars in the sky

Звёзды в небе,

Seem to be turning round.

Кажется, вращаются.

Is that the wind in your eyes

Это что, ветер в твоих глазах

That is soothing my mind?

Успокаивает меня?

Is that the night of your eyes

Это что, ночь из твоих глаз

That is soothing my mind?

Успокаивает меня?

Round, round ...

Кружится, кружится...

My mind's whirling round

Вихрь у меня в голове,

The moons in the sky

Луны в небе,

Seem to burn on the ground.

Кажется, горят на земле.

Gone, gone ...

Ушли, ушли...

My mightmares are gone

Мои кошмары ушли.

The moons in the sky

Луны в небе,

Seemed to eat up the sun.

Казалось, хотят съесть солнце.

Is that the wind in your eyes

Это что, ветер в твоих глазах

That is soothing my mind?

Успокаивает меня?

Is that the night in your eyes

Это что, ночь из твоих глаз

That is soothing my mind?

Успокаивает меня?

Back from polar nights ...

Назад от полярных ночей...

I was down ...

Мне было грустно...

I was out ...

Меня не было...

The nights at the pole've been

Ночи у полюса были

So cold without you!

Такими холодными без тебя!

I was down ...

Мне было грустно...

I was out ...

Меня не было...

The pole-star was bringing me

Полярная звезда вела меня

Back home to you.

Назад, домой, к тебе.

Is that the wind in your eyes

Это что, ветер в твоих глазах

That is soothing my mind?

Успокаивает меня?

Is that the night in your eyes

Это что, ночь из твоих глаз

That is soothing my mind?

Успокаивает меня?

Polar Nights

Полярные ночи (перевод Владимир Украинцев из Новосибирска)

Down, down

Вниз, вниз,

That's bringing me down

Это тянет меня вниз.

Stars in the sky

Звезды в небе,

Seem to fall to the ground

Похоже, падают на землю.

Time, time

Время, время,

I'm chasing the time

Я гонюсь за временем.

Stars in the sky

Звезды в небе,

Seem to be turning round

Похоже, вращаются

Is that the wind in your eyes

Это ветер в твоих глазах,

That is soothing my mind, mind?

Что утешает мою душу?

Is that the night of your eyes

Это ночь твоих глаз,

That is soothing my mind?

Что утешает мою душу?

Round, round

Кругом, кругом,

My mind's whirling round

Голова идет кругом.

The moon's in the sky

Луна на небе,

Seem to burn on the ground

Похоже, сжигает землю.

Gone, gone

Ушли, ушли,

My nightmares are gone

Мои кошмары ушли,

The moon's in the sky

Луна на небе,

Seem to eat up the sun

Похоже, съест солнце.

Is that the wind in your eyes

Это ветер в твоих глазах,

That is soothing my mind, mind?

Что утешает мою душу?

Is that the night of your eyes

Это ночь твоих глаз,

That is soothing my mind?

Что утешает мою душу?

Back from polar nights

Возвращаюсь из полярных ночей

I was down

Ни кола,

I was out

Ни двора,

Nights at the pole've been

Ночи на полюсе были

So cold without you

Такими холодными без тебя.

I was down

Ни кола,

I was out

Ни двора,

Pole star was bringing me

Путеводная звезда привела меня,

Back home to you

Домой, к тебе.

Is that the wind in your eyes

Это ветер в твоих глазах,

That is soothing my mind, mind?

Что утешает мою душу?

Is that the night of your eyes

Это ночь твоих глаз,

That is soothing my mind?

Что утешает мою душу?

0 63 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий