If love was lost at sea then mourn its passing carefully
Если любовь потерялась в море, то горюй о ней осторожно.
Some day when your heart subsides
Однажды, когда твое сердце успокоится,
Then give into the open-tide
Отдай его в новую весну.
I set you apart; you are a girl of mystery
Я ухожу от тебя; ты таинственная девушка.
I set you apart from time and history
Я стираю тебя из своего времени и истории.
Waiting all her life, you have been spending your days alone
Всю жизнь ожидая, ты проводила свои дни в одиночестве,
Like a widow grieving
Словно горюющая вдова,
You hold onto the promise that you will see him again
Ты держалась обещания о том, что увидишься с ним снова,
Like lovers in the evening
Вечером, словно возлюбленные.
Look softly into her eyes; a figure of bluish green
Мягко взгляни в ее глаза; женщина в голубовато-зеленом,
You are familiar as a lullaby
Ты так близка, словно колыбельная
Or an actress on the silver screen
Или актриса голубого экрана.
For the open and great unknown,
Ради открывшейся великой неизвестности
You're leaving your heart at home
Ты оставляешь свое сердце дома.
Cruel and vast black waters,
Жестокие безбрежные воды.
You leave behind your daughters
Ты оставляешь своих дочерей.
He regrets all his memories
Он сожалеет о всех своих воспоминаниях
And his soul is left to haunt the breeze alone
И его душе остаётся лишь преследовать ветер...
Waiting all her life, you have been spending your days alone
Всю жизнь ожидая, ты проводила свои дни в одиночестве,
Like a widow grieving
Словно горюющая вдова,
You hold onto the promise that you will see him again
Ты держалась обещания о том, что увидишься с ним снова,
Like lovers in the evening
Вечером, словно возлюбленные.