Manchmal fühl' ich mich voller Zweifel,
Иногда меня одолевает сомнение,
Fremd und verwirrt und sehr allein.
Чужд себе, растерян и очень одинок.
Weiss nicht, wie geht das alles weiter,
Не знаю, что будет дальше,
Was wird morgen wohl sein,
Но, видимо, что бы ни случилось завтра,
Bin ich auch morgen allein.
Я всё равно буду одинок.
Aber du gibst mir Hoffnung und Mut,
Но ты даёшь мне надежду и мужество,
Aber du sagst mir, alles wird gut.
Но ты говоришь мне, что всё будет хорошо.
Niemand schenkt so viel Liebe wie du
Никто не дарит столько любви, как ты,
Nur du machst mein Glück vollkommen
Лишь ты делаешь моё счастье совершенным.
Manchmal kann ich mein Glück nicht fassen
Иногда я не могу поймать своё счастье
Frag mich in jedem Augenblick
И каждый миг спрашиваю себя:
Wird mich die Liebe bald verlassen,
Меня вскоре покинет любовь
Кehr'n die Sorgen zurück,
И вернутся заботы,
Kehr'n meine Sorgen zurück?
Вернутся мои заботы?
Aber du gibst mir Hoffnung und Mut...
Но ты даёшь мне надежду и мужество...