Es scheint in der Nacht ein Kerzenlicht
В ночи сияет свет от свечи,
Und der Wind verlöscht es nicht
И ветер не может погасить его.
Und in der Kälte des Winterabends
В холоде зимнего вечера
Fühlst du die Wärme der Zuversicht
Ты чувствуешь тепло уверенности,
Im Sturm des Lebens kehrt Ruhe ein
В буре жизни воцаряется покой,
Und ein Fremder wird zum Freund,
И незнакомец становится другом,
Denn du siehst in seinen Augen,
Ведь ты видишь в его глазах,
Dass auch er von Liebe träumt.
Что и он мечтает о любви.
Die Zeit ist reif für Frieden
Пришло время для мира,
Die Zeit ist reif dafür,
Пришло время для этого,
Wenn wir die Träume wagen
Когда мы отваживаемся мечтать.
Ich glaub, dann tragen sie uns ganz weit
Я верю, что мечты унесут нас вдаль.
Die Zeit ist reif für Wunder
Пришло время для чуда,
Die Zeit ist reif dafür,
Пришло время для этого,
Denn Gott hat uns die Liebe ins Herz geschrieben
Ведь Бог вписал нам любовь в сердце
Schau in die Augen der Menschen hier
Посмотри в глаза людей,
Jeder will doch glücklich sein
Каждый ведь хочет быть счастливым,
Jeder braucht das Licht der Hoffnung
Каждому нужен свет надежды,
Keiner lebt vom Brot allein
Ни хлебом единым жив человек.
Die Zeit ist reif für Frieden...
Пришло время для мира...