Du kannst doch nicht einfach so gehen
Ты же не можешь просто так уйти,
Tust mir doch unheimlich weh
Ты же причиняешь мне страшную боль.
Gib mir mein Lächeln zurück
Верни мне мою улыбку,
Mach die Tränen ungescheh'n
Сделай так, чтобы не было слёз.
Ich brauch dich so
Я так нуждаюсь в тебе,
In dieser Nacht fühl' mich total allein
Этой ночью я чувствую себя совсем одиноким.
Mach, dass es wieder so ist so wie damals
Сделай, чтобы всё снова было, как прежде.
Heil mir mein Herz
Исцели моё сердце,
Sag, dass du mich noch liebst
Скажи, что ты ещё любишь меня.
Komm und nimm mir den Schmerz
Приди и забери мою боль,
Reparier mir mein Herz
Почини моё сердце,
Es zerbrach wegen dir
Оно разбилось из-за тебя.
Ich brauch dich sehr
Я очень нуждаюсь в тебе
Und deine Zärtlichkeit
И твоей нежности –
Komm doch heut' Nacht!
Приди же сегодня ночью!
Sag, es war nicht so gemeint
Скажи, что ты хотела сказать не это.
Schlaf wieder bei mir ein
Усни снова со мной,
Küss mir die Angst vom Gesicht
Поцелуем сними страх с лица моего.
Lass mich nie mehr so allein
Больше никогда не оставляй меня одного,
Es tut so weh,
Это так больно –
Weil ohne dich alles sinnlos scheint
Без тебя всё кажется бессмысленным.
Das Leben ist grausam,
Жизнь сурова,
Wenn du nicht bei mir bist
Когда ты не со мной.
Heil mir mein Herz...
Исцели моё сердце...
Kannst doch nicht einfach so gehen
Ты же не можешь просто так уйти,
Mach diesen Schmerz ungeschehn
Сделай так, чтобы не было этой боли.
Mach, dass es wieder so ist so wie damals
Сделай, чтобы всё снова было, как прежде.
Heil mir mein Herz...
Исцели моё сердце...
Ich brauch dich sehr
Я очень нуждаюсь в тебе –
Komm heute Nacht zu mir!
Приди сегодня ночью ко мне!