Una Fiesta am Strand, Feuer haben gebrannt
Вечеринка на пляже, костры разожжены,
Die Musik ging ins Blut, roten Wein gab's genug
Музыка в крови, красного вина было достаточно.
Und da war diese Frau und ich wusste genau
И там была эта девушка, и я точно знал,
Diese Nacht, die wird lang –
Что эта ночь продлится долго –
Und das Leben fängt an
И жизнь начинается.
Ay ay ay ay, mi amor!
Ай-ай-ай-ай, моя любовь!
Ihr Blick verlor sich ganz in meinem
Её взгляд потерялся в моём,
Mir kam's vor, sie tanzt für mich allein
Мне казалось, что она танцует только для меня.
Das Glück, von dem wir all träumen
Счастье, о котором мы все мечтаем,
Mi amor, komm lass dich drauf ein!
Моя любовь, погрузись в него!
Tanz mit mir heut' Nacht
Потанцуй со мной сегодня ночью,
Bis der Tag erwacht
До рассвета.
Und wenn wir uns irgendwann verlier'n
И если мы когда-нибудь потеряем друг друга,
Lass die Spur der Liebe in mir!
Оставь след любви во мне!
Ay ay ay ay, mi amor!
Ай-ай-ай-ай, моя любовь!
Wusste nicht, was ich tu,
Не ведал, что делаю,
Doch ich ging auf sie zu
Но я направился к ней,
Hab der Sehnsucht vertraut
Доверившись желанию,
Ganz tief unter der Haut
Внутреннему чувству,
Und sie sagte: “Ich will,
И сказал ей: Я хочу,
Dass du fühlst, was ich fühl,
Чтобы ты почувствовала то же, что и я,
Doch das Feuer ist heiß
Но огонь горяч,
Und dein Herz ist der Preis”
И твоё сердце станет моей наградой.
Ay ay ay ay, mi amor!
Ай-ай-ай-ай, моя любовь!
Ich nahm sie zärtlich in den Arm
Я обнял её нежно,
Es gab nur noch uns auf dieser Welt
Были только мы в этом мире.
Muchacha hat zu mir Vertrau'n,
Девушка доверилась мне,
Weil heut' Nacht die Liebe nur zählt
Потому что сегодня ночью важна только любовь.
Tanz mit mir heut Nacht...
Потанцуй со мной сегодня ночью...
Ay ay ay ay, mi amor!
Ай-ай-ай-ай, моя любовь!
Baila, morena!
Танцуй, мулатка!