Текст и перевод песни Una Fiesta Del Amor – Wir Tanzen Por Favor исполнителя Semino Rossi


Оригинал

Una Fiesta Del Amor – Wir Tanzen Por Favor

Перевод

Праздник любви (Давай танцевать)

Una fiesta del amor,

Праздник любви –

Komm wir tanzen, por favor!

Пожалуйста, давай танцевать!

Dieser Abend soll ein Fest,

Этот вечер должен праздником,

Ein Fest der Lebensfreude sein

Праздником радости жизни быть.

Una fiesta del amor,

Праздник любви –

Komm wir tanzen, por favor!

Пожалуйста, давай танцевать!

Dieser Abend soll ein Fest,

Этот вечер должен праздником,

Ein Fest der Liebe für uns sein

Праздником любви для нас быть.

Lass Gitarren klingen,

Пусть звучат гитары,

Lasst uns alle singen,

Давайте петь,

Uns von Herzen lachen

Смеяться от души

Und all das machen,

И делать всё,

Was uns gefällt

Что нам нравится.

Lasst den Rotwein fliessen,

Пусть течёт красное вино,

Uns die Zeit geniessen,

Давайте наслаждаться этим временем,

Was Liebes sagen,

Говорить о любви

Einmal nicht klagen

И хоть разок не сетовать

Vom Leid der Welt

О страдании мира.

Lass Musik uns tragen,

Пусть музыка несёт нас,

Herzen höher schlagen

Сердца учащённо бьются,

Uns im Tanz verlieren,

Давай забудемся в танце,

Lass Liebe spüren

Давай чувствовать любовь

Die ganze Nacht

Всю ночь.

Und in deinen Augen

И в твоих глазах

Seh ich tausend Sterne

Я вижу звёзды,

Lass sie für mich strahlen

Пусть они сияют для меня,

Bis die Sonne neu erwacht

Пока не забрезжит рассвет.

Una fiesta de l'amor,

Праздник любви –

Komm wir tanzen, por favor!...

Пожалуйста, давай танцевать!...

Warte mit den Sorgen,

Жду с тревогой

Bis zum neuen Morgen

Новое утро,

Lass den Rhythmus spüren,

Давай ощутим ритм,

Dich von ihm führen die ganze Nacht

Заводись от него всю ночь.

Lass die Lust am Leben,

Пусть страсть живёт,

Wie ein Feuer brennen

Давай гореть, как огонь,

Auf dem Fest der Liebe

На празднике любви,

Esta fiesta del amor

На этом празднике любви.

Una fiesta de l'amor

Праздник любви

(Es una fiesta)

(Это праздник)

Komm wir tanzen, por favor!

Пожалуйста, давай танцевать!

(Es una fiesta)...

(Это праздник)...

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий