Текст и перевод песни Ghost исполнителя Serge Devant


Оригинал

Ghost

Перевод

Призрак

I see something in my vision

Я что-то заметила –

You changed your perfect picture

Твой идеальный образ померк,

You've got me going out of my mind

И ты сводишь меня с ума.

And I knew just what I wanted

Я знала, чего хотела,

Somehow I got the feeling in me

И чувство во мне жило -

That made me start to believe

Оно дарило мне веру.

Oh how long was I supposed to

О, как же долго я думала, что

See love until I noticed

Любила, прежде чем заметила,

That you were always like a disease

Что ты, как вирус,

And you took away my senses

Поглощаешь мои эмоции.

I swear I'm getting restless

Клянусь, я начинаю терять покой,

Guess it's just the same old me

И, похоже, ничего во мне не изменилось.

[2x:]

[2 раза:]

In the end don't you know or understand

В конце концов, неужели ты не замечаешь,

It's not even about you

Что дело вовсе не в тебе?

I spend my life chasing ghosts

Всю свою жизнь я гоняюсь за призраками

There I go always looking for something

И постоянно что-то ищу.

On and on I go

Время идёт,

And I'm still alone

А я всё ещё одна...

It's not even about you

Но дело вовсе не в тебе.

I was fooled by my ambitions

Мои же стремления меня обманули.

A whisper in the distance

Я услышала шепот издалека,

A calling from what I couldn't see

Откуда – не знаю.

And my fear somehow subsided

Мой страх растаял,

Got lost inside my mind

Потерялся в моих мыслях.

And I knew that I was wrong to believe

Я знала, что моя вера неправильна,

Oh how long am I supposed

Но как же долго я должна

To fall deep inside the ocean

Тонуть в океане

Of dreams and never get some relief

Снов, не получая облегчения?

Maybe time can be my healer

Возможно, время меня излечит,

My savior from this feeling

Спасет от этого чувства,

Guess it's just the same old me

Но, похоже, ничего во мне не изменилось.

[2x:]

[2 раза:]

In the end dont you know or understand

В конце концов, неужели ты не замечаешь,

Its not even about you

Что дело вовсе не в тебе?

I spend my life chasing ghosts

Всю свою жизнь я гоняюсь за призраками

There I go always looking for something

И постоянно что-то ищу.

On and on I go

Время идёт,

And I'm still alone

А я всё ещё одна...

It's not even about you

Но дело вовсе не в тебе.

0 55 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий