Mes mains tremblent de joie quand le piano s'anime
Мои руки дрожат от радости, когда оживает пианино.
Une note une rime et la musique va
Нота, рифма и музыка рождается
Comme sur l'océan un vol de goélands
Как полет чаек над океаном.
Aérienne, souveraine, la musique la musique prend son vol.
Воздушная, возвышенная музыка начинает свой полет.
Dans l'espace, je te rejoins dans l'espace,
В пространстве, я присоединюсь к тебе в пространстве,
Là ou l'amour prend sa place
Там, где любовь занимает свое место –
Dans l'espace de mon concerto
В пространстве моего концерта.
Oui dans l'espace, je te rejoins dans l'immense pleinitude de silence
Да, в пространстве, я присоединюсь к тебе бесконечной тишине,
Là ou dorment les oiseaux.
Там, где спят птицы.
Mon coeur s'enfile et je vois tout un peuple qui chante
Твое сердце радуется, и я вижу, народ поет,
Tandis que je l'invente cette musique là
Пока я сочиняю эту музыку,
Comme vers le soleil une envolée d'abeilles aériennes souveraines,
Как к солнцу направляя полет невесомых пчел,
La musique, la musique prend son vol
Воздушных; музыка, музыка начинает свой полет.
Dans l'espace, je te rejoins dans l'espace,
В пространстве, я присоединюсь в пространстве,
Là ou l'amour prend sa place
Там, где любовь занимает свое место,
Dans l'espace de mon concerto
В пространстве своего концерта.
Oui dans l'espace, je te rejoins dans l'immense pleinitude de silence
Да, в пространстве, я присоединюсь к тебе бесконечной тишине,
Je t'emporte dans un char tiré par mille oiseaux.
Я увожу тебя в карете, ведомой тысячей птиц.