Who would have thought
Кто мог подумать,
That you could hurt me
Что ты сделаешь мне больно?
The way you've done it?
Причём ты сделал это
So deliberate, so determined
Совершенно осознанно и намеренно.
And since you have been gone
С тех пор, как ты ушёл,
I bite my nails for days and hours
Я сижу и кусаю локти,
And question my own questions on and on
А мои вопросы остаются без ответов.
So tell me now, tell me now
Скажи, скажи,
Why you're so far away
Почему ты так далеко,
When I'm still so close
А я здесь?
You don't even know the meaning of the words I'm sorry
Ты не знаешь, что значат слова «Прости меня».
You said you would love me until you die
Ты говорил мне о любви до гроба,
And as far as I know you're still alive, baby
Но, насколько мне известно, ты пока жив.
You don't even know the meaning of the words I'm sorry
Ты не знаешь, что значат слова «Прости меня».
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
По-моему, за разбиение женского сердца пора наказывать, как за преступление.
I tried so hard to be attentive
Я стремилась во всём угождать тебе,
To all you wanted
Исполнять малейшие прихоти.
Always supportive, always patient
Я поддерживала тебя, была терпеливой.
What did I do wrong?
Что я сделала не так?
I'm wondering for days and hours
Уже не один день я силюсь осознать,
It's here, it isn't here where you belong
Что тебе не суждено быть рядом со мной.
Anyhow, anyhow
И всё равно
I wish you both all the best
Я желаю вам обоим всего наилучшего.
I hope you get along
Надеюсь, у вас всё получится.
But you don't even know the meaning of the words I'm sorry
Ты не знаешь, что значат слова «Прости меня».
You said you would love me until you die
Ты говорил мне о любви до гроба,
And as far as I know you're still alive, baby
Но, насколько мне известно, ты пока жив.
You don't even know the meaning of the words I'm sorry
Ты не знаешь, что значат слова «Прости меня».
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
По-моему, за разбиение женского сердца пора наказывать, как за преступление.
You don't even know the meaning of the words I'm sorry
Ты не знаешь, что значат слова «Прости меня».
You said you would love me until you die
Ты говорил мне о любви до гроба,
And as far as I know you're still alive, baby
Но, насколько мне известно, ты пока жив.
You don't even know the meaning of the words I'm sorry
Ты не знаешь, что значат слова «Прости меня».
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
По-моему, за разбиение женского сердца пора наказывать, как за преступление.
Open heart
Свободное сердце.
Open heart
Свободное сердце.
It should be illegal to deceive a woman's heart
За разбиение женского сердца пора наказывать, как за преступление.
Open heart
Свободное сердце.
Open heart
Свободное сердце.
It should be illegal to deceive a woman's heart
За разбиение женского сердца пора наказывать, как за преступление.