Текст и перевод песни Stranger to My Happiness исполнителя Sharon Jones And The Dap-Kings


Оригинал

Stranger to My Happiness

Перевод

Чуждо моё счастье

So many times there was a man, he met a girl, and took her hand

История стара как мир: они знакомятся, он берёт её за руку

He told her, Never will I leave you my love

И говорит ей: Я никогда не покину тебя, любимая,

But just as soon as he gone again

Но вот он ушёл,

She's flapping in the wind

И она снова мечется,

Wondering what she must have been thinking of

Задаваясь вопросом, о чём же она думала тогда.

She sad Darling

Она сказала: Дорогой,

I've been in and out so many doors

Я входила и выходила из сотни дверей

And I've always tried to keep my head

И всегда старалась не забывать

With all the men I've known before

Всех своих прежних знакомых.

I've seen plenty places

Я перевидала тысячу мест,

That I'll never see again

В которых больше не побываю,

I've seen a 100,000 faces

Я видела сотню тысяч лиц

And only called a few my friend

И лишь нескольких людей могу назвать друзьями.

But it's a mystery

Но для меня загадка,

Just how you came right in

Как ты подобрался так близко

And stole my heart away

И похитил моё сердце,

And left me there again

Бросив меня в одиночестве!

(Feeling like a stranger to my happiness)

(Тебе словно чуждо моё счастье!)

To my happiness

Моё счастье...

(Feeling like a stranger to my happiness)

(Тебе словно чуждо моё счастье!)

Now if you think that's a thing that only evil men can bring

А если вы думаете, что так поступают только негодяи,

Let me skin this cat another way

Давайте я расскажу вам вот о чём:

There was a man who had a plan to settle down with Mary Ann

Один парень намеревался жениться на Мэри Энн,

But she left him on his wedding day

А она бросила его в день свадьбы!

He said Darling (darling)

Он сказал: Дорогая,

I've been in and out so many door

Я входил и выходил из сотни дверей

I've always tried to keep my head

И всегда старался не забывать

With all the girls I've known before

Всех своих прежних знакомых.

I've seen plenty places

Я перевидал тысячу мест,

That I'll never see again

В которых больше не побываю,

I've seen a 100,000 faces

Я видел сотню тысяч лиц

And only called a few my friend

И лишь нескольких людей могу назвать друзьями.

But it's a mystery

Но для меня загадка,

Just how you came right in

Как ты подобралась так близко

And stole my heart away

И похитила моё сердце,

And left me there again

Бросив меня в одиночестве!

I'm feeling

И мне словно...

(Feeling like a stranger to my happiness)

(Мне словно чуждо моё счастье!)

I'm feeling like a stranger to my happiness

Мне словно чуждо моё счастье,

(Feeling like a stranger to my happiness)

(Мне словно чуждо моё счастье!)

Feeling like a stranger

Мне словно чуждо...

I'm feeling (feeling)

Мне будто (будто),

I'm feeling (feeling)

Мне будто (будто),

I'm feeling (feeling)

Мне будто (будто),

Feeling (Feeling like a stranger to my happiness)

Будто... (Будто чуждо моё счастье!)

I said I'm feeling like a stranger

Да, мне словно чуждо моё счастье,

It feels like a stranger to my happiness

Кажется, что мне чуждо моё счастье!

(Feeling like a stranger to my happiness)

(Мне словно чуждо моё счастье!)

To my happiness (Feeling like a stranger to my happiness)

Моё счастье... (Мне словно чуждо моё счастье!)

I said I've seen pretty faces

Я видела прелестные лица,

And I've been to a lot of places

Я где только не была

(Feeling like a stranger to my happiness)

(Мне словно чуждо моё счастье!)

And I'm still feeling

И по-прежнему мне кажется,

I'm feeling like

Мне кажется,

Yeah I said I'm feeling

Да, мне кажется,

Feeling like

Будто

Feeling like a stranger

Мне чуждо

To my happiness

Моё счастье!

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий