Opinions are biased, shut up and be quiet,
Мнения предвзяты, заткнись и сиди тихо,
I'm trying to make you understand,
Я пытаюсь донести до тебя,
This is what you're up against.
Что ты этому противостоишь.
Powerful, powerless, leaving with the upset,
И властный, и бессильный уходит в расстройстве,
Here to stay, by the way, I turned it around,
Я здесь надолго, и, кстати, я обратил всё вспять,
In a room full of mirrors, I figured it out.
Разобрался в комнате зеркал.
I had to take leave of my senses
Пришлось распрощаться со своими чувствами,
To draw my own conclusion,
Чтобы сделать собственный вывод,
Had to swing for the fences
Пришлось крепко приложиться,
To find my own solution
Чтобы найти собственное решение
In a world gone mad,
В обезумевшем мире,
It's all so sad,
Всё это очень грустно,
Look what we've become,
Смотри, какими мы стали,
Welcome to the age of the new evolution.
Добро пожаловать в эру новой эволюции.
Evolve, evolve,
Развивайся, развивайся,
New evolution,
Это новая эволюция,
Evolve, evolve,
Развивайся, развивайся,
Evolve, evolve.
Развивайся, развивайся.
Conditioned to fight it, so bring on the riot
Мы приучены сопротивляться, так что начинайте бунт,
'Cause we're all invited to the dance,
Потому что нас всех пригласили на этот танец,
Raise a glass now for the damned,
А теперь поднимите бокалы за проклятых,
Terrorized, terrified, praying for your fucking life,
Затерроризированных, запуганных, в молитве за свою гр**аную жизнь.
Wide awake, dominate, I figured it out
Проснитесь, доминируйте, я разобрался:
In a room full of mirrors, there's only one way out.
В комнате зеркал есть лишь один выход.
I had to take leave of my senses
Пришлось распрощаться со своими чувствами,
To draw my own conclusion,
Чтобы сделать собственный вывод,
Had to swing for the fences
Пришлось крепко приложиться,
To find my own solution
Чтобы найти собственное решение
In a world gone mad,
В обезумевшем мире,
It's all so sad,
Всё это очень грустно,
Look what we've become,
Смотри, какими мы стали,
Welcome to the age of the new evolution.
Добро пожаловать в эру новой эволюции.
Evolve, evolve, evolution,
Развивайся, развивайся, эволюция,
Evolve, evolve, evolution,
Развивайся, развивайся, эволюция,
Evolve, evolve, evolution,
Развивайся, развивайся, эволюция,
Evolve, evolve, say it,
Развивайся, развивайся, скажи же,
Evolve, evolve, evolution,
Развивайся, развивайся, эволюция,
Evolve, evolve, evolution,
Развивайся, развивайся, эволюция,
Evolve, evolve, evolution,
Развивайся, развивайся, эволюция,
Evolve, evolve.
Развивайся, развивайся.
I had to take–
Пришлось...
I had to take leave of my senses
Пришлось распрощаться со своими чувствами,
To draw my own conclusion,
Чтобы сделать собственный вывод,
Had to swing for the fences
Пришлось крепко приложиться,
To find my own solution
Чтобы найти собственное решение
In a world gone mad,
В обезумевшем мире,
It's all so sad,
Всё это очень грустно,
Look what we've become,
Смотри, какими мы стали,
Welcome to the age of the new evolution.
Добро пожаловать в эру новой эволюции.
Evolve, evolve, new evolution,
Развивайся, развивайся, новая эволюция,
Evolve, evolve, new evolution,
Развивайся, развивайся, новая эволюция,
Evolve, evolve,
Развивайся, развивайся,
Evolve, evolve.
Развивайся, развивайся.