I think I'll go home and mull this over
Думаю, я пойду домой и поразмышляю об этом,
Before I cram it down my throat
Пока мне не перегрызли горло.
At long last it's crashed, it's colossal mass
В конце концов, все это разрушено, это всего лишь огромная куча,
Has broken up into bits in my moat.
Разорваная на части в моей канаве.
Lift the mattress off the floor
Убери матрац с пола,
Walk the cramps off
Избавься от судороги,
Go meander in the cold
Иди послоняйся на холоде,
Hail to your dark skin
Охватившем твою темную кожу,
Hiding the fact you're dead again
Прячя тот факт, что ты снова мертв,
Underneath the power lines seeking shade
Ища под линиями электропередачи тень,
Far above our heads are the icy heights that contain all reason
Далеко над нашими головами ледяные высоты, в которых все причины.
It's a luscious mix of words and tricks
Это сладкая смесь слов и обманов,
That let us bet when you know we should fold
Которая позволяет нам быть уверенными, когда, знаешь, нам следует исчезнуть,
On rocks I dreamt of where we'd stepped
На камнях мне снилось место, куда мы зашли,
And the whole mess of roads we're now on.
И вся путаница с дорогами, которая с нами сейчас происходит.
Hold your glass up, hold it in
Покажи свое зеркало, спрячь,
Never betray the way you've always known it is.
Никогда не изменяй мнение о том, в чем ты был всегда уверен.
One day I'll be wondering how
Однажды я буду удивляться, как?
I got so old just wondering how
Я так сильно постарел, просто удивляясь, как?
I never got cold wearing nothing in the snow.
Я никогда не замерзну, нечего не одевая в снежную погоду.
This is way beyond my remote concern
Это сильно отличается от моей незначительной проблемы -
Of being condescending
Являться снисходительным,
All these squawking birds won't quit.
Все эти пищащие птицы не умолкают,
Building nothing, laying bricks.
Ничего не строя, складывая кирпичики.
Hold your glass up, hold it in
Покажи свое зеркало, спрячь,
Never betray the way you've always known it is.
Никогда не изменяй мнение о том, в чем ты был всегда уверен.
One day I'll be wondering how
Однажды я буду удивляться, как?
I got so old just wondering how
Я так сильно постарел, просто удивляясь, как?
I never got cold wearing nothing in the snow.
Я никогда не замерзну, нечего не одевая в снежную погоду.
This is way beyond my remote concern
Это сильно отличается от моей незначительной проблемы -
Of being condescending
Являться снисходительным,
All these squawking birds won't quit.
Все эти пищащие птицы не умолкают,
Building nothing, laying bricks.
Ничего не строя, складывая кирпичики.