Текст и перевод песни Impossible* исполнителя Shout Out Louds


Оригинал

Impossible*

Перевод

Невозможно

I don't want to feel like I don't have a future.

Я не хочу чувствовать себя так, словно у меня нет будущего.

I don't want to feel like it's an end of a summer.

Я не хочу чувствовать себя так, словно это конец лета.

Let's not fall back to sleep like we used to.

Давай не будем снова засыпать так, как мы это делали.

I don't want to wake up knowing I don't have a future.

Я не хочу просыпаться, зная, что у меня нет будущего.

Impossible, impossible. Impossible.

Невозможно, невозможно. Невозможно.

Your love is something I cannot remember.

Твоя любовь – то, чего я не могу вспомнить.

I don't want to spend another day in this city.

Я не хочу проводить ещё один день в этом городе.

I woke up thirsty, it's hard to go back you know.

Я проснулся, ощущая жажду, трудно возвращаться, ты знаешь.

Let's not fall back to sleep like we used to, do you remember?

Давай не будем снова засыпать так, как мы это делали, помнишь?

I don't want to wake up knowing I don't have a future.

Я не хочу просыпаться, зная, что у меня нет будущего.

I know it's... Impossible, impossible. Impossible.

Я знаю, это... Невозможно, невозможно. Невозможно.

Your love is something I cannot remember.

Твоя любовь – то, чего я не могу вспомнить.

And there's a first time and a second time, you've got to hold on.

И вот первый и второй раз, когда тебе надо держаться.

Did you know it could happen to you?

Знала ли ты, что это может случиться с тобой?

Your love is something I cannot remember.

Твоя любовь – то, чего я не могу вспомнить.

I don't want to see the same pictures all over.

Я не хочу видеть всё те же картины повсюду.

And I've been standing on the same spot now since it's been over.

И я стою на одном и том же месте с тех пор, как всё кончилось,

'Cause someone promised me a new chance, yes you promised.

Потому что кто-то обещал мне новый шанс, да, ты обещала.

I don't want to wake up knowing I don't have a future.

Я не хочу просыпаться, зная, что у меня нет будущего.

And I know it's... Impossible, impossible. Impossible.

Я знаю, это... Невозможно, невозможно. Невозможно.

Your love is something I cannot remember.

Твоя любовь – то, чего я не могу вспомнить.

And there's a first time and a second time, you've got to hold on.

И вот первый и второй раз, когда тебе надо держаться.

Did you know it could happen to you?

Знала ли ты, что это может случиться с тобой?

Your love is something I cannot remember.

Твоя любовь – то, чего я не могу вспомнить.

Your love is impossible.

Твоя любовь невозможна.

Impossible, impossible. Impossible, impossible.

Невозможно, невозможно. Невозможно, невозможно.

Impossible, impossible. Impossible, impossible.

Невозможно, невозможно. Невозможно, невозможно.

You are just like your mother, I'm just the same as the others.

Ты такая же, как твоя мама; я такой же, как все остальные.

Do you believe everything they write in all those magazines?

Ты действительно веришь во всё, о чём они пишут в этих журналах?

Stay out of love until you're ready,

Держись подальше от любви, пока не будешь готова;

Stay out of it 'cause it scares you.

Держись подальше от неё, потому что она тебя пугает.

You'll still find your love outside the public library.

Ты ещё найдёшь свою любовь за пределами общественной библиотеки.

I know it could happen to you. [x6]

Я знаю, это могло бы случиться с тобой. [x6]

And I know it's... Impossible, impossible. Impossible.

Я знаю, это... Невозможно, невозможно. Невозможно.

Your love is something I cannot remember.

Твоя любовь – то, чего я не могу вспомнить.

And there's a first time and a second time, you've got to hold on.

И вот первый и второй раз, когда тебе надо держаться.

Did you know it could happen to you?

Знала ли ты, что это может случиться с тобой?

Your love is something I cannot remember.

Твоя любовь – то, чего я не могу вспомнить.

Your love is impossible.

Твоя любовь невозможна.

Impossible, impossible. It's impossible.

Невозможно, невозможно. Это невозможно.

Impossible, impossible.

Невозможно, невозможно.

There's a first time and a second time, you've got to hold on.

И вот первый и второй раз, когда тебе надо держаться.

There's a first time and a second time,

И вот первый и второй раз,

There's a first time and a second time.

И вот первый и второй раз.

Impossible, impossible. Impossible.

Невозможно, невозможно. Невозможно.

* – OST Prom (саундтрек к фильму Выпускной, 2011).

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий