Текст и перевод песни 20.000 Meilen исполнителя ASP


Оригинал

20.000 Meilen

Перевод

20 000 миль

Du hast dich aufgeschwungen,

Ты вознесся

Um weit hinabzusehen.

Ради вида с высоты,

Im Sturzflug eingedrungen.

Спикировал и нырнул вниз.

Im Hier bei dir, im Jetzt vergehen.

Здесь с тобой, умереть в этот момент.

Du bist so tief gesunken,

Ты погрузился так глубоко

Und nun kennst du den Grund.

И теперь познал дно.

Noch bist du nicht ertrunken...

Ты еще не утонул,

Befrei den Schrei aus deinem Mund!

Выпусти крик изо рта!

Leuchtende Wesen, um die Schwärze einzudämmen,

Сияющие существа сдерживают черноту,

Die nach der Vorherrschaft und nach Bewusstsein strebt.

Которая стремится к господству и сознательности.

Seelen und Lichter glitzern auf den Wellenkämmen,

Души и огни сверкают на гребне волны,

Vom Gezeitenstrom und purer Lust belebt.

Одушевленные приливом и чистым восторгом.

Leuchtende Wesen, lautlos schwebend, in der Ferne,

Сияющие существа, бесшумно парящие вдали,

Unerforscht wie eh und je.

Непознанные с давних пор.

Titanenherzen schlagen zwischen Zwergensternen.

Сердца титанов бьются среди карликовых звезд.

Schau, wie sie tanzen auf der See!

Смотри, как они танцую на море!

Dass du bei ihnen warst, ist schon viel zu lange her.

Очень давно ты был с ними.

Du reistest zwanzigtausend Meilen unter dem Meer.

Ты опустился в море на двадцать тысяч миль.

Du bist so weit gekommen,

Ты зашел так далеко,

Hast dich zu gern verloren.

Слишком любил теряться.

Bleibt alles auch verschwommen -

Хоть все остается расплывчатым,

Zu oft gehofft, den Blick nach vorn!

Слишком часто надеялся, ты смотришь вперед!

Leuchtende Wesen, um die Schwärze einzudämmen...

Сияющие существа сдерживают черноту...

Leuchtende Wesen, lautlos schwebend, in der Ferne...

Сияющие существа, бесшумно парящие вдали...

Jahrzehnte wirken wie Sekunden,

Десятилетия кажутся секундами,

Der nächste Tauchgang wird gewiss der allerlängste.

Следующее погружение точно будет самым долгим.

Hast du dich heute schon erfunden?

Ты уже придумал себя сегодня?

Komm in die Tiefe, wir ertränken unsere Ängste.

Спустись на глубину, мы утопим свои страхи.

Leuchtende Wesen, lautlos schwebend, in der Ferne...

Сияющие существа, бесшумно парящие вдали...

0 61 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий