Текст и перевод песни Irgendwas Das Bleibt исполнителя Silbermond


Оригинал

Irgendwas Das Bleibt

Перевод

Что-нибудь, что останется

Sag mir, dass dieser Ort hier sicher ist

Скажи мне, что это место безопасно,

und alles Gute steht hier still.

И что всё лучшее всё ещё здесь.

Und dass das Wort, das du mir heute gibst,

И что это слово, которое ты мне сегодня даёшь,

morgen noch genauso gilt.

Завтра будет так же действительно.

Diese Welt ist schnell

Этот мир очень быстр

und hat verlernt bestandig zu sein.

И забыл, как быть последовательным,

Denn Versuchungen setzen ihre Frist.

Так как искушения устанавливают сроки.

Doch bitte schwor, dass wenn ich wieder komme,

Но, пожалуйста, поклянись, что когда я вернусь,

alles noch beim Alten ist.

Всё будет таким же, как прежде.

[Refrain:]

[Припев:]

Gib mir ein kleines bisschen Sicherheit

Дай мне немного уверенности

in einer Welt in der nichts sicher scheint.

В мире, где всё так ненадёжно.

Gib mir in dieser schweren Zeit irgendwas das bleibt.

Дай мне в это трудное время что-нибудь, что пребудет надолго...

Gib mir einfach nur ein bisschen Halt.

Дай мне просто небольшую опору,

Und wieg mich einfach nur in Sicherheit.

И просто оставь меня в безопасности.

Hol mich aus dieser schnellen Zeit.

Вытащи меня из этого быстрого времени,

Nimm mir ein bisschen Geschwindigkeit.

Отбери у меня немного скорости.

Gib mir was... irgendwas, das bleibt.

Дай мне что… что-нибудь, что останется.

Auch wenn die Welt den Verstand verliert,

И даже если весь мир сойдёт с ума,

das ‘Hier’ bleibt unberuhrt.

«Здесь» останется нетронутым.

Nichts passiert...

Ничего не происходит…

[Refrain:]

[Припев]:

Gib mir ein kleines bisschen Sicherheit

Дай мне немного уверенности

in einer Welt in der nichts sicher scheint.

В мире, где всё так ненадёжно.

Gib mir in dieser schweren Zeit irgendwas das bleibt.

Дай мне в это трудное время что-нибудь, что пребудет надолго...

Gib mir einfach nur ein bisschen Halt.

Дай мне просто небольшую опору,

Und wieg mich einfach nur in Sicherheit.

И просто оставь меня в безопасности.

Hol mich aus dieser schnellen Zeit.

Вытащи меня из этого быстрого времени,

Nimm mir ein bisschen Geschwindigkeit.

Отбери у меня немного скорости.

Gib mir was... irgendwas, das bleibt.

Дай мне что… что-нибудь, что останется.

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий