Текст и перевод песни Kartenhaus исполнителя Silbermond


Оригинал

Kartenhaus

Перевод

Карточный домик

Ich such nach dem was mich vergessen lasst,

Я ищу то, что заставит меня забыться.

Dass es in meinen Leben, dunkler ist,

Что-нибудь, что есть в моей жизни, которая стала тёмной.

Und dass die Nacht,

И что ночь,

Den Tag bezetzt,

Заменившая день,

Und mir keinen Funken Licht mehr lasst

Не оставляет мне ни искры света.

Mir fehlt nichts und doch fehlt mir viel

У меня всё есть, и всё-таки многого не хватает.

Ich bin zu schwach um nochmal aufzustehen

Я ещё слишком слаба, чтобы встать,

Und zu stark um hier zu liegen

И я очень сильна, чтобы тут лежать.

Jetzt bin ich aufgewacht

Теперь я проснулась

Halt das Licht in meinen Handen

И держу свет в руках.

Hab schon nicht mehr drann gedacht

И я больше не думала о том,

Dass sich das Blatt nochmal wendet

Что могу ещё раз начать всё с чистого листа.

[Refrain:]

[Припев]:

Du hast mein Leben neu gemacht

Ты подарил мне новую жизнь,

Steckst mich an mit deiner Kraft

Ты заражаешь меня своей энергией,

Du macht alles so lebenswert

И делаешь всё стоящим того, чтобы жить...

Ich will mich nicht dagegen wehren

Я не хочу этому противиться.

Du hast eine Kerze aufgestellt

Ты зажёг свечку,

Bringst das Licht in meine Welt

Принеся свет в мой мир,

Machst mein Leben zum Kartenhaus

Ты сделал мою жизнь карточным домиком,

Auf Dir aufgebaut.

Построенном на тебе.

Wie jedes Wort eine Stimme braucht

Подобно тому, как каждое слово нуждается в голосе,

Wie der Mond in jede Nacht eintaucht

Как луна погружается в каждую ночь,

Wie jede Wahrheit ihr Angesicht

Как правда, сказанная в лицо, -

Genauso brauch ich dich

Точно так же я нуждаюсь в тебе.

Du bist der Wind und du tragst mich hoch

Ты ветром вознёс меня высоко,

Und ich weiss du kannst mich fliegen sehen

Я знаю, ты видишь, как я летаю,

Und auch mit einem Wort zu, Absturz zwingen

Но каждым словом принуждаешь меня к падению...

Bin wieder aufgewacht

Я сновапроснулась,

Mit der Dunkelheit in meinen Handen

Но стемнотой в руках.

Das hatt’ ich nie gedacht

Я никогда не подумала бы,

Dass sich das Blatt wieder wendet

Что всё вернётся к тому, с чего началось...

[Refrain:]

[Припев]:

Du hast mein Leben ausgemacht

Ты подарил мне новую жизнь,

Und dir nichts dabei gedacht

Ты заражаешь меня своей энергией,

Du warst der Sinn und der Lebeswert

И делаешь всё стоящим того, чтобы жить...

Und jetzt ist all das nicht mehr wert

Я не хочу этому противиться.

Du loscht meine Kerze einfach aus,

Ты зажёг свечку,

weil du sie nicht mehr brauchst,

Принеся свет в мой мир,

Machst mein Leben zur Kartenhaus

Ты сделал мою жизнь карточным домиком,

Und ziehst die unterste karte raus.

Построенном на тебе.

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий