Текст и перевод песни Esa Mujer исполнителя Silvestre Dangond


Оригинал

Esa Mujer

Перевод

Та женщина

Ay me miras de frente y me dices porque estoy tan raro,

Ты смотришь на меня и спрашиваешь, почему я такой странный,

Preguntas por mi indiferencia por que estoy así,

Спрашиваешь, почему я такой безразличный,

Ay me pides que sea muy sincero que nada te oculte,

Просишь меня быть предельно честным, чтобы ничего не скрывал,

Ella comprenderá,

Она поймёт,

Y si le pido que se valla ella se irá.

И если я попрошу её уйти, она уйдёт.

Hay no puedo seguirte engañando,

Я не могу продолжать обманывать тебя,

No puedo mentirte no te haré más daño,

Не могу врать тебе, не причиню тебе больше боли,

Tienes que saber por qué estoy extraño,

Ты должна знать, почему я странный,

Tú no eres culpable lo siento mujer,

Ты не виновата, мне жаль, милая,

Ay la quiero y la amo y nunca la he olvidado,

Я хочу её, я люблю её, и никогда не забывал её,

Y por más que lo intento no lo puedo hacer,

И сколько я ни пытался, я не смог это сделать,

Mi condena es por dentro mi sombra mis sueños,

Моё наказание - это моя тень, мои мечты,

El llanto que brota en un amanecer,

Мои слёзы, которые наворачиваются на рассвете,

Y esa mujer persigue el momento en que mejor me va,

И эта женщина подлавливает лучший момент,

He tratado de huir y aunque lejos estoy,

Я пытался убежать, но даже когда я далеко,

Alguien me recuerda lo linda que estás,

Что-то напоминает мне о том, какая ты красивая,

Ven por favor entiende este hombre,

Подойди, пожалуйста, пойми этого мужчину,

Que muere por fe,

Что умирает из-за честности.

Dame un poco de tiempo que yo romperé

Дай мне немного времени, и я сломаю

Lo que me recuerda ese viejo querer,

То, что мне напоминает о той старой любви,

Ay no me dejes solo en el camino,

Не оставляй меня одного на пути,

Tengo miedo de seguir si tu no estás,

Мне страшно идти по нему, если тебя нет,

Ayúdame a escribir un nuevo libro,

Помоги мне написать новую книгу,

Que ese libro se llame...

Чтобы та книга называлась...

Aquí murió un amor.

Здесь умерла любовь.

Y esa mujer persigue el momento en que mejor me va,

И эта женщина подлавливает лучший момент,

He tratado de huir y aunque lejos estoy,

Я пытался убежать, но даже, когда я далеко,

Alguien me recuerda lo linda que estás.

Что-то напоминает мне о том, какая ты красивая.

Hay no puedo seguirte engañando,

Я не могу продолжать обманывать тебя,

No puedo mentirte no te haré más daño,

Не могу врать тебе, не причиню тебе больше боли,

Tienes que saber por qué estoy extraño,

Ты должна знать, почему я странный,

Tú no eres culpable lo siento mujer,

Ты не виновата, мне жаль, женщина,

Y esa mujer persigue el momento en que mejor me va,

И эта женщина подлавливает лучший момент,

He tratado de huir y aunque lejos estoy,

Я пытался убежать, но даже, когда я далеко,

Alguien me recuerda lo linda que estás.

Что-то напоминает мне о том, какая ты красивая.

0 36 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий