Sag mir nicht was ich brauche
Не говори мне, что мне нужно,
Sag mir nicht was mir gefällt
Не говори мне, что мне нравится.
Und ich will auch nicht eintauchen
Я не хочу погружаться
In deine schöne neue Welt.
В твой прекрасный новый мир.
Dein Text, so viel steht fest, macht mich bestimmt sobald nicht heil
Твои речи, такие правильные – мне уже плохо от них,
Dein Sex-Appeal, er lässt mich kalt und Du machst mich nicht geil
Я равнодушен к твоей сексуальности, и ты меня не заводишь,
War Dir die Botschaft zu subtil, die Nachricht zu versteckt?
Неужели я слишком тонко намекаю, неужели это так сложно понять?
Bemerkst Du kurz vor Deinem Ziel kehr um
В полушаге от своей цели – разворачивайся,
Finger weg! Finger weg!
Руки прочь! Руки прочь!
Ich gehör alleine mir!
Я принадлежу только себе.
Finger weg! Finger!
Руки прочь! Руки!
Lass Deine Hände schön bei Dir!
Держи их при себе!
Finger weg! Finger!
Руки прочь! Руки!
Halt Dich zurück und halt Dich raus
Держись от меня подальше,
Ein letzter Blick ich schalt Dich aus, hat keinen Zweck...
Последний взгляд – и я игнорирую тебя, ведь все бессмысленно...
Sag mir nicht was ich fühle
Не говори мне, что я чувствую,
Was ich will, erfährst du nie
И ты не узнаешь, чего я хочу,
Denn ich kenne Deine Ziele
Ведь мне известна твоя цель,
Deine große Strategie.
Твоя великая стратегия.
Ich krieg spontan kein Hochgefühl so fremd dein Selbst, Betrug!
У меня не бывает приступов энтузиазма, и ты чужда мне, обманщица!
Komm, lüg mich an doch viel zu viel ist endlich auch genug!
Давай, лги мне и дальше, но, в конце концов, может быть хватит?!
Pack Dein Fleisch ruhig wieder ein, hab immer noch kein Blut geleckt
Продолжай соблазнять меня, я еще не вошел во вкус,
Da stehst Du Beifall heischend, zieh dich an
Ты требуешь аплодисментов? Получай,
Finger weg! Finger weg!
Руки прочь! Руки прочь!
Ich gehör alleine mir!
Я принадлежу только себе.
Finger weg! Finger!
Руки прочь! Руки!
Lass Deine Hände schön bei Dir!
Держи их при себе!
Finger weg! Finger!
Руки прочь! Руки!
Halt Dich zurück und halt Dich raus
Держись от меня подальше,
Ein letzter Blick ich schalt Dich aus, hat keinen Zweck...
Последний взгляд – и я игнорирую тебя, ведь все бессмысленно...
Du denkst: Ich weiß ja wie Du tickst.
Ты думаешь: Я знаю, как он устроен,
Ich hab genug von Deinen Tricks
А мне надоели твои фокусы
Und den Signalen die Du schickst
И твои намеки,
Wenn Du in meine Richtung blickst
Когда ты смотришь на меня...
Dann will ich nicht, dass Du mich finden kannst
И еще – я не хочу, чтобы ты нашла меня
Hier in meinem Versteck.
В моем убежище.
Finger weg! Finger weg!
Руки прочь! Руки прочь!
Ich gehör alleine mir!
Я принадлежу только себе.
Finger weg! Finger!
Руки прочь! Руки!
Lass Deine Hände schön bei Dir!
Держи их при себе!
Finger weg! Finger!
Руки прочь! Руки!
Halt Dich zurück und halt Dich raus
Держись от меня подальше,
Ein letzter Blick ich schalt Dich aus, hat keinen Zweck...
Последний взгляд – и я игнорирую тебя, ведь все бессмысленно...