Текст и перевод песни Disease исполнителя Skid Row


Оригинал

Disease

Перевод

Недуг

Have you looked at yourself lately

Ты смотрел на себя в последнее время?

You see the lines of time

Ты видишь нити времени,

Walking dead amongst the living

Ходячий мертвец среди живущих,

Chaos by design

Умышленный хаос.

I've seen you fall this far before

Я видел, что ты падаешь так далеко,

I've seen you disappear

Я видел, что ты исчезаешь.

You've thrown it all into the fire

Ты бросил всё в огонь,

Ashes in your tears

Пепел в твоих слезах.

I felt your disease and now I think

Я чувствовал твой недуг, и теперь, думаю,

I've had enough I've had enough

Что с меня хватит, с меня хватит.

I felt your disease and now I think

Я чувствовал твой недуг, и теперь, думаю,

I've had enough I've had enough

Что с меня хватит, с меня хватит.

You've fallen on your sword again

Ты снова упал на свой меч,

So not to face the truth

Чтобы не смотреть в лицо правде.

Then ran head-on into what's real

Затем нырнул с головой в реальность

And collided into you

И столкнулся сам с собой.

I've heard you lying to yourself

Я слышал, что ты лжёшь сам себе,

I've watched you fade away

Я смотрел, как ты исчезаешь.

Your best laid plans are still born shadows

Твои лучшие планы всё ещё порождают тени,

Promise in decay

Обещание нарушается.

I felt your disease and now I think

Я чувствовал твой недуг, и теперь, думаю,

I've had enough I've had enough

Что с меня хватит, с меня хватит.

I felt your disease and now I think

Я чувствовал твой недуг, и теперь, думаю,

I've had enough I've had enough

Что с меня хватит, с меня хватит.

I felt your disease and now I think

Я чувствовал твой недуг, и теперь, думаю,

I've had enough I've had enough

Что с меня хватит, с меня хватит.

I felt your disease and now I think

Я чувствовал твой недуг, и теперь, думаю,

I've had enough I've had enough

Что с меня хватит, с меня хватит.

I felt your disease and now I think

Я чувствовал твой недуг, и теперь, думаю,

I've had enough I've had enough

Что с меня хватит, с меня хватит.

0 36 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий