Текст и перевод песни A Stitch in Time исполнителя Smashing Pumpkins, The


Оригинал

A Stitch in Time

Перевод

Петля во времени

It's just a stitch in time

Это просто петля во времени. 1 1

It's perfect, I don't mind

Она совершенна, и я не против.

Sailing on your endless sea

Плавая с тобой в безбрежном море,

You're perfect, I don't mind

Ты совершенна, а я не против.

I've got your stitch in mine

У меня есть петля, ведущая к тебе,

Everywhere I wanna be

Где бы я ни находился.

Don't say you want too much

Не говори, что хочешь слишком многого –

They'll say you've had enough

Они скажут, что у тебя и так было достаточно.

Don't let them lay their trips on you

Не позволяй им заморочить тебя.

There's somewhere I just gotta be...

Есть место, где я должен побывать...

You're everywhere at once, and you can't break free...

Ты побывала везде хоть раз, но так и не ощутила себя свободной...

You're everywhere at once, and you can't catch me, watch out

Ты побывала везде хоть раз, но так и не поймала меня, смотри внимательнее!

There's somewhere I just gotta be

Есть место, где я должен побывать...

It's just a stitch in time

Это просто петля во времени.

We fit together fine

Мы идеально подходим друг другу,

A puzzle looking for its piece

Как пазл, ищущий свои кусочки.

You're perfect, I don't mind

И ты совершенна, а я не против.

Your travel makes you mine

Твое путешествие делает тебя моей,

Everywhere I look I see

Куда бы я ни посмотрел, я увижу.

Don't say you want too much

Не говори, что хочешь слишком многого –

They'll say you've had enough

Они скажут, что у тебя и так было достаточно.

Don't let them lay their trips on you

Не позволяй им заморочить тебя.

There's somewhere I just gotta be...

Есть место, где я должен побывать...

You're everywhere at once, and you can't break free...

Ты побывала везде хоть раз, но так и не ощутила себя свободной...

You're everywhere at once, and you can't catch me, watch out

Ты побывала везде хоть раз, но так и не поймала меня, смотри внимательнее!

There's somewhere I just gotta be...

Есть место, где я должен побывать...


 1 - дословный перевод, первая часть пословицы: A stitch in time saves nine ~ Всё хорошо вовремя/Дорога ложка к обеду

0 72 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий