Текст и перевод песни Speed исполнителя Smashing Pumpkins, The


Оригинал

Speed

Перевод

Скорость

All the worlds that we possess

Все миры, которыми мы обладаем,

Are slipping thru our hands

Ускользают из наших рук.

Chances are we'll not return

Скорее всего, мы не вернемся туда,

To know or understand

Чтобы узнать или понять.

But from the same self ether springs

Но тем же самым неиссякаемым эфирным источником,

The flowers of which your garden grows

Благодаря которому растут цветы в твоем саду,

As the gods breathe their sweetened breath

Боги дышат своим сладковатым дыханием

Upon the backs of us all

Всем нам в спины.

Can you feel it?

Ты чувствуешь это,

In your bones

Своим нутром?

Can you feel it?

Ты чувствуешь это,

On your own

Своим естеством.

I am just a question mark

Я лишь знак вопроса

Hanging on the wall

На стене.

Choke me back with inspirations

Захлестни меня вдохновением,

Too numerous to care

Слишком огромным, чтобы сосредоточиться.

Come on in the water's warm

Приди с горячей водой,

We're waiting for you now

Мы так тебя ждем.

Take the plunge you can't escape

Сделай решающий шаг, которого тебе не избежать,

The feelings if you dare

Осмелься на чувства.

Can you feel it?

Ты чувствуешь это,

In your bones

Своим нутром?

Can you feel it?

Ты чувствуешь это,

On your own

Своим естеством.

And on my own, I can't escape you all

А один, я не спасусь ото всех,

And on my own, I can't escape you all

А один, я не спасусь ото всех,

And on my own, I can't escape you all

А один, я не спасусь ото всех.

Everything I give to you

Все, что я даю тебе,

I give it for myself

Я даю ради себя.

Everything I need from you

Все, что мне нужно от тебя,

I need it for myself

Мне нужно для себя.

Everything I take from you

Все, что я забираю у тебя,

I take it for myself

Я забираю для себя.

Everything I want from you

Все, что я хочу от тебя,

I want it for myself

Я хочу для себя.

Can you feel it?

Ты чувствуешь это,

In your bones

Своим нутром?

Can you feel it?

Ты чувствуешь это,

On your own

Своим естеством.

And on my own, I can't escape you all

А один, я не спасусь ото всех,

And on my own, I can't escape you all

А один, я не спасусь ото всех,

'cause on my own, I can't escape you all

Ведь один, я не спасусь ото всех.

And on my own, I can't escape you all

А один, я не спасусь ото всех,

Not at all

Ни за что,

Not at all

Ни за что,

Not at all

Ни за что...

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий