Текст и перевод песни I'll Meet You at Midnight исполнителя Smokie


Оригинал

I'll Meet You at Midnight

Перевод

Встретимся в полночь

A summer evening on Les Champs Elyses

Летний вечерок на Елисейских полях

A secret rendezvous they planned for days

Тайное свидание, что ждал так много дней,

I see faces in the crowded cafe

Множество лиц в переполненном кафе,

A sound of laughter as the music plays.

И звуки смеха сливаются в музыку.

Jeanne-Claude's student at the University

Жан-Клод был студентом университета,

Louise-Marie is just a world away

А Луиз-Мари – с другого конца света.

He recall the night they met

Он воскрешает в памяти ночь, согретую смехом,

Was warm with laughter

Когда они повстречались.

The words and music as she turned away.

Те слова и музыку, на которых она ушла.

[Refrain:]

[Припев:]

I'll meet you at midnight

Мы встретимся в полночь

Under the moonlight

Под светом луны.

I'll meet you at midnight

Мы встретимся в полночь...

Oh, but Jeanne-Claude,

Но, Жан-Клод,

Louise-Marie will never be

Луиз-Мари никогда не придет...

Each cigarette will light a thousand faces

Каждая сигарета осветит тысячи лиц,

Each hour passing like a thousand years

Каждый час кажется тысячелетием.

Midnight was turning into empty spaces

Полночь превращалась в пустоту,

The sound of laughter disappeared

И звуки смеха растворились.

[Refrain]

[Припев]

A summer morning on Les Champs Elyses

Летнее утро на Елисейских полях,

The empty table in the street cafe.

Опустевший столик в уличном кафе.

The sunlight melting through an open doorway

Солнечный свет просочился сквозь распахнутую дверь.

Jeanne-Claude has left to face another day.

Жан-Клод ушел, чтобы встретить еще один день.

(I'll meet you at midnight

(Мы встретимся в полночь,

Under the moonlight

Под светом луны.

I'll meet you at midnight)

Мы встретимся в полночь...)

[Refrain]

[Припев]

I'll Meet You at Midnight

Мы встретимся в полночь* (перевод Юрий Бардин)

A summer evening on Les Champs Elyses

Летний вечер в Елисейских Полях...

A secret rendezvous they planned for days

Желанье тайное - свидание...

I see faces in the crowded cafe

И в переполненном кафе так людно,

A sound of laughter as the music plays.

И смех, и музыки дыхание...

Jeanne-Claude's student at the University

Студент и вольная мечта поэта -

Louise-Marie is just a world away

Жан-Клод – Луиз-Мари – любви б расти...

He recall the night they met

Но той весёлой тёплой

Was warm with laughter

Лунной ночью

The words and music as she turned away.

Мари исчезла, не сказав Прости!...

[Refrain:]

[Припев:]

I'll meet you at midnight

Мы встретимся в полночь

Under the moonlight

При свете луны.

I'll meet you at midnight

Мы встретимся в полночь,

Oh, but Jeanne-Claude,

Но почему, Мари,

Louise-Marie will never be

Всё не приходишь ты?

Each cigarette will light a thousand faces

Мари всё нет и нет и этот каждый

Each hour passing like a thousand years

Прошедший час подобен сотне лет...

Midnight was turning into empty spaces

И полночь канула в прохладу утра,

The sound of laughter disappeared

А смех растаял с дымом сигарет...

[Refrain]

[Припев]

A summer morning on Les Champs Elyses

Немое утро в Елисейских Полях...

The empty table in the street cafe.

Пустые столики в ночном кафе...,

The sunlight melting through an open doorway

И солнце плавится в лиловых тучах,

Jeanne-Claude has left to face another day.

Жан-Клод один, и он вдали уже... **

(I'll meet you at midnight

(Мы встретимся в полночь

Under the moonlight

Под светом луны

I'll meet you at midnight)

Мы встретимся в полночь)

[Refrain]

[Припев]

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий