Текст и перевод песни Tango (Version Castellana) исполнителя Soraya


Оригинал

Tango (Version Castellana)

Перевод

Танго

Como ese sol que va latiendo sin descanso grito

Как солнце жжёт без отдыха – [так] я кричу,

Como camino del desierto seco y frio siento

Как дорога в сухой и холодной пустыне [себя] я чувствую,

Con esta forma apasionada y casi loca busco

Таким страстным и почти сумасшедшим способом я ищу

Este momento decisivo sin barreras

Это мгновение решительности без преград.

Y me atormento por tu ausencia rigor del vacio

И я беспокоюсь из-за твоего отсутствия – это строгость пустоты,

Tener el mundo entre las manos y perderlo

Иметь мир в руках и потерять его -

Es como un tango bien bailado alla en el cielo

Это как танго, которое хорошо станцевали там, на небесах,

Y para ti solo es la mueca de otro amor fugaz

А для тебя это лишь гримаса другой – мимолетной – любви.

Un viaje irreal,

Нереальное путешествие -

La vida sin ti,

Жизнь без тебя,

No se por que sabiendo

Не знаю, откуда знаю,

Que te pierdo

Что тебя теряю,

No encuentre el consuelo

Не найти утешения

De vivir sin esperar

В жизни без ожидания.

[Chorus:]

[Припев:]

Y mi mirada va perdida en la pared sin nombre

И мой отсутствующий взгляд на пустой стене,

Y es una linea imaginaria tu figura

И мысленно рисую твою фигуру,

Hay un erotico recuerdo que me invade

Это любовное воспоминание захватывает меня,

Mi cuerpo se abre con pasion de rosa roja al sol

Моё тело наполняется страстью красной розы на солнце.

El sueño se fue,

Мечта исчезла,

Postales de amor,

Осколки любви,

No se por que sabiendo

Не знаю, откуда знаю,

Que te pierdo

Что тебя теряю,

No encuentro el consuelo

Не найти утешения

De vivir sin esperar

В жизни без ожидания,

En este viaje sin final

В этом бесконечном путешествии...

Guardo colores y aromas gustados

Храню самые понравившиеся цвета и запахи -

Sobre mi cuerpo han quedado

На моём теле они остались

Y navego en este rio

И ищу путь в этой реке -

Mio con alas de ternura

Мой - на крыльях нежности,

Donde tu presencia fue

Где ты проходил,

Un dibujito de papel

Нарисовано на бумаге.

[Chorus]

[Припев]

Recuerdos de ayer

Вчерашние воспоминания

Hermosos al fin

Красивы в итоге,

Todos no esta

Их нет,

Y me alucina que punto a tu figura

А у меня галлюцинации: вижу твою фигуру -

Como mi piel en la pared

Как свою кожу [нарисованной] на стене -

Destellos de otro amanecer

Отблески нового рассвета.

* Песня принадлежит Ryuichi Sakamoto, но в 1997 Soraya (Soraya Raquel Lamilla Cuevas - певица, поёт на испанском и английском) была приглашена японским музыкантом (он же композитор, певец, пианист, актёр) Ryuichi Sakamoto, чтобы записать для его диска Version Castellana песни Танго.

0 30 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий